nhà cái sin88

nhà cái sin88

6851 đmọi người

    9.7

    • Diễn viên chính: Doãn Quốc Đam

     Tom lược

    Sáng tác và cảm nhận sáng tác về ngày phụ nữSáng tác và cảm nhận sáng tác về ngày phụ nữ Hôm nay là ngày quốc tế phụ nữ 8/3, và tôi đang suy nghĩ xem nên tặng gì cho mẹ. Mình bắt tay vào làm nhé!Đầu tiên mình làm những bông hoa nhỏ bằng giấy màu đỏ, 1, 2 cái và dán chúng lại với nhau, sau đó dùng 1 mảnh giấy màu xanh lá cây làm que rồi dán các bông hoa lại với nhau. sợi chỉ kịp thời, và tôi định tặng cho mẹ tôi một chiếc nhẫn, nhưng tôi có thể mua nhẫn ở đâu? Vâng! Bạn tôi vừa cho tôi một chiếc, giống với nhẫn thật, vì vậy tôi lại bắt đầu tìm kiếm một chiếc nhẫn, à! Nó đấy, em nhặt lên, luồn sợi chỉ đỏ vào bông hoa, thế là xong. Bây giờ tôi chỉ nợ mẹ tôi số tiền trời cho. Buổi chiều, khi mẹ về, tôi lấy một món quà đã được chuẩn bị kỹ càng, “Mẹ ơi, chúc mẹ nghỉ lễ vui vẻ!” Mẹ tôi cảm động đến rơi nước mắt, tôi nghĩ những giọt nước mắt của mẹ là nguồn động viên tốt nhất cho mẹ. Tôi. Mẹ cảm ơn mẹ Ngày Quốc tế Phụ nữ 8/3 hàng năm lại đến. Đó là người vĩ đại nhất trên thế giới - ngày của mẹ. Trong ngày hội này, những đứa trẻ lớp 4 của trường tiểu học Yanling đã nói từ tận đáy lòng mình: "Mẹ thân yêu, cảm ơn mẹ!" bút và mực. Bạn thấy đấy, những bông hoa cẩm chướng rực rỡ, những tấm thiệp vẽ tay, những tách trà thơm nghi ngút khói được chuyển đến mẹ tôi; hãy lắng nghe: “Mẹ ơi, mẹ đã vất vả, và sự trưởng thành của con là dồn vào mẹ!” Tất cả yêu thương.. .Mẹ ơi, chính nhờ mẹ mà con mới có được như ngày hôm nay... Mẹ ơi, tình yêu của mẹ dành cho người lớn tuổi, những người xung quanh và tình yêu dành cho con đã khiến con cảm động, con sẽ noi gương mẹ, Mẹ tự hào về con…” Các mẹ cầm trên tay món quà của các con mà xúc động rơi nước mắt khi nghe những lời nói non nớt của các con. Họ lần lượt gọi điện cảm ơn nhà trường, thầy cô đã dạy dỗ các con chị trưởng thành, hiểu biết. Tục ngữ nói: “Kẻ thù Luzai, nếu bạn không xúc phạm tôi, tôi sẽ không xúc phạm bạn.” Điều đó không đúng! Chen Zheqing và tôi ngồi cùng bàn, chúng tôi cãi nhau hàng ngày. Nếu bạn không gây rắc rối trong một ngày, bất kể là trong lòng hay trên tay, bạn sẽ luôn cảm thấy ngứa ngáy và khó chịu! Nhìn! Có một cuộc chiến khác. Ngày 16 tháng 11 (tin tốt) Sunny~ Trưa nay tôi đến trường sớm. Tiếc là đang nhìn thầy sửa bài, tôi liếc xuống bàn, ha! Giấy kiểm tra ngôn ngữ của tôi đã được gửi đi! ! Tôi đã mở nó ra và xem, ah! 95 điểm! Tuyệt vời ~ Bạn cùng bàn của tôi cũng đến, tôi mở bài kiểm tra của cậu ấy và thấy rằng cậu ấy chỉ đạt 92 điểm. Tôi mừng thầm: thế nào? Này, lần này tôi sẽ làm tốt hơn bạn, để xem bạn khó khăn như thế nào! "Bạn đang làm gì vậy? Hãy nhìn vào bài kiểm tra của tôi." Tôi cau mày và nói, "Hehe, bài kiểm tra này tôi giỏi hơn bạn ~ hehe ~ Lần này tôi đã thắng! Oh oh" Nhìn vẻ mặt không tin tưởng của anh ấy, tôi vui mừng! Đối phương lặp đi lặp lại "Úi! Đau quá! Đánh mày đi!" "Thế nào? Thế nào? Ta đánh, ta đánh, ngươi làm gì được ta?" anh ta một vài lần Xuống. Anh ấy bị tôi nhéo một cái, cười toe toét, tôi cười nhưng vô ý cười thành tiếng, anh ấy gắt gao nhìn chằm chằm tôi, tôi giả vờ không nhìn thấy anh ấy, đồng thời huýt sáo. Tôi rất hạnh phúc! Em đi chơi về từ lớp, anh thấy sao? Tất cả những cuốn sách trên ghế của tôi rơi xuống sàn! Halo ~ Cuối cùng tôi đã dọn sạch chỗ ngồi và tất cả đã rơi ra. Chợt tôi đưa mắt nhìn “đối phương”, hắn đang ung dung ngồi trên ghế, ra vẻ đắc thắng. Tôi không thích nhất ai nói những lời như vậy, tôi tức giận muốn xông lên đánh anh ta vài cái. Để trả thù, tôi phải ngồi vào chỗ của mình cả buổi. ha! Cuối cùng, một cơ hội đã đến, và anh ấy đã bị giáo viên chủ nhiệm, ông Xu, gọi đi. Tôi tàn nhẫn đánh đổ tất cả sách của anh ấy xuống đất. Anh ấy đã trở lại...... Anh ấy và tôi chính đáng là "bạn cùng bàn", thì sao? Nghĩ rằng chúng tôi đã không áp dụng cho tiêu đề? ……………………………………… Bình luận ngắn gọn: Sự hòa thuận giữa các bạn trong lớp cần một bên chủ động làm hòa, bạn có thái độ tử tế thì những người khác sẽ dần thay đổi

    nhà cái sin88 bình luận mới nhất

    từcông nhân nhanh nhẹnCư dân mạng xem xongnhà cái sin88Tin nhắn.

    (2021) 91Vài phút trước: Lời bài hát "Stubbornness" của MaydayLời bài hát "Stubbornness" của Mayday chắc hẳn các bạn đã nghe rất nhiều trong ngày Quốc Khánh của Mayday! Sau đây là lời bài hát "Sự Bướng Bỉnh" của Mayday do editor sưu tầm, mời các bạn đón đọc, mong các bạn sẽ thích. Lời bài hát "Stubbornness" của Mayday Khi tôi khác biệt với thế giới, thì hãy khiến tôi khác biệt Kiên trì, với tôi, chỉ là để vượt qua khó khăn, Nếu tôi thỏa hiệp với chính mình, Nếu tôi tự lừa dối mình, Dù người khác có tha thứ cho tôi, tôi cũng không thể' Đừng tha thứ Điều ước đẹp nhất phải là điều điên rồ nhất Tôi là chúa của chính tôi, nơi tôi sống, tôi nắm tay với sự bướng bỉnh cuối cùng của mình, không bao giờ buông tay, đó có phải là thiên đường, dù thất vọng, bạn không thể tuyệt vọng, tôi và Sự bướng bỉnh kiêu hãnh của tôi Tôi hát to trong gió, lần này tôi điên cuồng vì chính mình Chỉ lần này là tôi và sự bướng bỉnh của tôi Đừng lo lắng cho những người yêu tôi Sự bướng bỉnh của tôi rất tốt bụng Tay tôi bẩn hơn Mắt tôi sáng hơn Bạn Đừng quan tâm đến quá khứ của tôi Bạn đã nhìn thấy đôi cánh của tôi Bạn đã nói rằng chỉ sau khi bị đốt cháy, phượng hoàng mới có thể xuất hiện trong gió `Phương hướng thích hợp hơn để bay. Tôi không sợ hàng ngàn người ngăn cản tôi. Tôi sợ đầu hàng . Tôi nắm chặt tay em với sự bướng bỉnh cuối cùng của mình Tôi sẽ không bao giờ buông bỏ điểm dừng Có phải trời không? Dù thất vọng cũng không thể tuyệt vọng Điên cuồng vì bản thân một lần, lần này tôi và sự bướng bỉnh của tôi, tôi và Sự bướng bỉnh cuối cùng của tôi nắm chặt tay nhau, không bao giờ buông tay, đó có phải là thiên đường, dù bạn thất vọng, bạn không thể tuyệt vọng, tôi và sự bướng bỉnh kiêu hãnh của tôi, tôi hát to trong gió lần này cho chính mình Điên cuồng chỉ lần này tôi và tôi sự bướng bỉnh lần này hãy để tôi hát thật to la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la. Monster Bass: Masha Drum: Guanyou Loop: Stone Harmony Biên kịch: Masha Harmony: Masha/Guanyou Dàn dây: Ashin/Masha/ Sắp xếp chuỗi quái vật: Li Qi String Biểu diễn: Li Qi /Lan Guorong/Ma Jiwei/He Junheng/Wu Shijie

    từTencentCư dân mạng xem xongnhà cái sin88Tin nhắn.

    (8791) 89Vài phút trước: Thông điệp tưởng nhớ các anh hùng liệt sĩ trong Tết Thanh Minh (59 câu chọn lọc)1. Tưởng nhớ các anh hùng liệt sĩ đã hy sinh cho đất nước và làm việc chăm chỉ để thực hiện giấc mộng Trung Hoa! từ, một loại tôn trọng sâu sắc phát sinh một cách tự nhiên. Tiền nhân đã đổ máu, hy sinh để thực hiện ước mơ của mình, những người dân chúng ta đang sống trong thời bình không có lý do gì để chùn bước, chúng ta phải nỗ lực vì giấc mơ Trung Hoa. 3. Trong Tết Thanh Minh, sẽ có mưa sao băng, người ta sẽ đập một cọng lúa miến để lấy một lít. 4. Tết Thanh Minh nhiều lời, du khách ngoại thành tươi cười, muốn hỏi chỗ nào dừng quán ăn, nông dân bên đường đón khách, gặp nhau khó nói lời từ biệt ., Trực tuyến hy sinh cho các liệt sĩ, chính các anh đã hiến máu góp phần làm nên cuộc sống tươi đẹp của chúng ta hôm nay, phụng sự Tổ quốc, tưởng nhớ các liệt sĩ, trong lòng ghi ơn! 7. Những anh hùng, anh hùng của những người tiên phong đã chiến đấu chống lại đất nước, và lòng trung thành của họ đã gieo rắc Trung Quốc của tôi. Vùng đất Trung Quốc có một diện mạo mới, chờ đợi các thế hệ tương lai bắt đầu lại. 8. Lịch sử do nhân dân và các anh hùng của nhân dân cùng nhau sáng tạo Lịch sử do nhân dân lao động và các anh hùng cách mạng cùng sáng tạo! Kính gửi các liệt sĩ! Các bạn là niềm tự hào của dân tộc Trung Hoa và là biểu tượng của dân tộc Trung Hoa! Các anh hùng , trẻ hóa Trung Hoa, xây dựng xã hội giàu mạnh, trẻ hóa giấc mộng Trung Hoa 10. Trực tuyến hy sinh anh hùng, anh hùng bất tử. 11. Không quên hy sinh vì nước, nay dân giàu nước mạnh. Núi xanh hùng vĩ làm chứng, lá cờ đỏ tươi được rèn bằng máu! 13. Lịch sử do nhân dân và các anh hùng của nhân dân cùng làm nên Lịch sử do nhân dân lao động và các anh hùng cách mạng cùng làm nên! Cuộc sống hạnh phúc hôm nay là kết quả máu xương của các liệt sĩ cách mạng và công lao khó nhọc của nhân dân lao động! 14. Lễ hội Thanh Minh Mưa đang rơi, những anh hùng và anh hùng đầy lòng trung thành, xin hỏi bầu trời ở đâu, giấc mơ của đất nước Trung Hoa vĩ đại! quên đi những liệt sĩ cách mạng đã đổ máu nơi chiến trường 16. Các bậc tiền bối cách mạng đã đấu tranh cho độc lập và giải phóng dân tộc Họ là xương sống của Trung Quốc và là niềm tự hào của dân tộc. Chúng ta tưởng niệm các liệt sĩ cách mạng, và không quên những chiến công xuất sắc của họ. 17. Cuộc sống hạnh phúc hôm nay khó có được, không quên công lao của các liệt sĩ 18. Tháng ba tiết Thanh minh, có mưa có gió. 19. Vì cuộc sống hạnh phúc của người dân Trung Quốc, bạn đã làm việc chăm chỉ. Hôm nay, những nỗ lực của bạn đã được đền đáp. 20. Trong Tết Thanh minh trời mưa nhiều, người đi đường muốn chết. Nhắc đến Thanh minh, điều đầu tiên chúng ta nghĩ đến bao giờ cũng là cảnh người đi đường buồn bã và mưa xuân lất phất. Tuy nhiên, xét theo phong tục tảo mộ truyền thống của chúng ta, Thanh minh chắc chắn là một lễ hội buồn. 21. Chúng tôi sẽ không bao giờ quên những anh hùng và liệt sĩ đã hy sinh mạng sống của mình cho Trung Quốc. Chúng ta sẽ chăm chỉ học tập, trưởng thành và xây dựng đất nước, thực hiện giấc mơ Trung Hoa mà Tổng Bí thư Tập Cận Bình đã nói!!! 22. Các liệt sĩ sẽ không bao giờ quên, và chúng ta sẽ mạnh mẽ hơn. Trẻ hóa Đường Trung Hoa và cùng nhau tạo nên những thành tựu to lớn. 23. Với hạnh phúc hôm nay, chúng ta không thể quên những đau khổ của ngày hôm qua, và chúng ta sẽ luôn bày tỏ lòng kính trọng đối với những liệt sĩ đã hy sinh tất cả vì sự nghiệp phục hưng vĩ đại của dân tộc Trung Hoa. 24. Không có máu và nước mắt của các liệt sĩ, làm sao chúng ta có được bình yên và sức khỏe 25. Tôi không biết bạn là ai, nhưng tôi biết bạn là người Trung Quốc, một anh hùng liệt sĩ, một con người đáng yêu, báu vật của cha mẹ của chúng tôi, và những liệt sĩ cách mạng được ngưỡng mộ và kính yêu của chúng tôi, xin chân thành chào mừng 26. Mặc dù chỉ là một lễ hội trên danh nghĩa để tưởng nhớ những người đã khuất và bày tỏ niềm tiếc thương, nhưng ý nghĩa và giá trị của Thanh minh đối với người dân chúng tôi còn hơn thế nhiều. 27. Không có sự đóng góp của các liệt sĩ thì không có Trung Quốc ngày nay, họ đã phải trả giá quá đắt để có một Trung Quốc hùng mạnh, ngày nay trước bối cảnh quốc tế và trong nước phức tạp, người Trung Quốc trong thời đại mới hãy như các liệt sĩ, giữ gìn hòa bình và giữ Ta có từng tấc núi sông biển. 28. Hãy đức độ và quyết tâm, lớn lên hạnh phúc, tưởng nhớ các liệt sĩ, là một thiếu niên đức hạnh, và chăm chỉ học tập để thực hiện giấc mơ Trung Hoa vĩ đại! Thành tích của họ luôn đáng để chúng ta tưởng nhớ, và tinh thần của họ luôn đáng để chúng ta ngưỡng mộ! 30. Núi xanh không già, nước xanh không lo. Chính các liệt sĩ cách mạng đã đánh đổi máu lửa của mình để đất nước yên bình, các liệt sĩ vĩ đại, nước Trung Hoa vĩ đại mới muôn vàn khó thắng, tiếp bước tiền nhân, chung tay xây dựng quê hương tươi đẹp . 31. Con thờ các liệt sĩ. Không có các anh, chúng ta không có cuộc sống hạnh phúc như hiện nay! Chúng ta phải tiếp nối tinh thần truyền thống của các anh và cống hiến cho Tổ quốc! Xin tri ân các anh hùng liệt sĩ! 32. Các anh hùng ở bên chúng ta! Các anh không bao giờ chết, Mãi mãi khắc ghi trong lòng! Ngày hôm nay của chúng ta được mua bằng xương máu của các bậc tiền nhân và các anh hùng, chúng ta sẽ trân trọng nó! Cũng mong chí khí anh hùng không chết, không bao giờ quên ơn, đổi hôm nay lấy tương lai mai sau 33. Không có tiền nhân Làm thế nào để cuộc đấu tranh của chúng ta có được cuộc sống hòa bình và hạnh phúc hôm nay! Xin cho chúng ta và con cháu luôn nhớ đến tổ tiên và nền hòa bình khó giành được! 34. Tri ân các anh hùng cách mạng! Ra sức xây dựng một đất nước xã hội chủ nghĩa dân chủ phồn vinh, thịnh vượng và thịnh vượng để an ủi họ. 35. Ghi nhớ công lao vẻ vang của các liệt sĩ cách mạng, không ngừng nâng cao tình cảm yêu nước, chăm chỉ học tập, nỗ lực thực hiện giấc mơ phục hưng dân tộc của Trung Quốc! Đối với Trung Quốc mới, Trong trái tim tôi, nó sẽ không bao giờ bị xóa. 37. Tiết thanh minh luôn kèm theo mưa phùn gió bấc, lộ ra vẻ lạnh lùng cùng hiu quạnh của mùa xuân, màn mưa như lụa mỏng như sầu, bao nhiêu người lang thang trong nỗi sầu nhớ này 38. Cuộc sống hạnh phúc hiện tại của chúng ta phụ thuộc vào cuộc cách mạng của thế hệ cũ Các liệt sĩ đã mua bằng xương máu Khi thực hiện mộng Trung Hoa vĩ đại, chúng ta phải luôn ghi nhớ các liệt sĩ cách mạng!! 39. Đừng quên các liệt sĩ đã đổ xương máu, mộng Trung Hoa chấn hưng quốc gia. 40. Đoạn trích từ văn tự ký tế trực tuyến các anh hùng liệt sĩ vào Tết Thanh Minh: 41. Chúng ta phải trân trọng biết bao liệt sĩ đã cho chúng ta cuộc sống hạnh phúc. ghi nhớ những tâm nguyện cuối cùng của các liệt sĩ và tiếp bước các liệt sĩ, sự nghiệp xã hội chủ nghĩa để tạo ra một ngày mai tốt đẹp hơn cho nền Cộng hòa. 42. Thành kính liệt sĩ, không quên trung kiên, phấn đấu thực hiện Trung Hoa mộng! Nhân nghĩa, chính nghĩa, trung thành và hiếu thảo là quê hương, mở ra một thời đại thịnh vượng. 44. Máu đào liệt sĩ làm đỏ cờ Tổ quốc, công lao liệt sĩ làm rạng danh Tổ quốc, nâng niu đời vui hôm nay, tưởng nhớ công ơn liệt sĩ. Lại đến mùa Thanh Minh, xin thành kính tri ân các anh hùng liệt sĩ! 45. Nhớ ơn các anh hùng liệt sĩ, kế tục truyền thống cách mạng, ra sức học tập, mỗi ngày tiến bộ! phục hưng quốc gia, cảm ơn bạn đã mở đường cho chúng tôi, tôi tin rằng Trung Quốc trong tương lai sẽ có thể thực hiện được giấc mơ Trung Hoa trong tay chúng ta. 47. Hãy tỏ lòng kính trọng với các anh hùng trên mạng, không bao giờ quên những liệt sĩ đã vứt bỏ xương máu của họ, và giấc mơ phục hưng quốc gia của Trung Quốc! Hãy thoát khỏi những rắc rối, Sixiang sẽ cho bạn một tâm trạng tốt, và Wuxiang sẽ cho bạn Yongankang. 49. Với tấm lòng thành kính, hãy đến để tỏ lòng kính trọng với các anh hùng cách mạng và học hỏi từ họ. 50. Không có các liệt sĩ kiên trung với niềm tin và đổ máu đào thì không có cuộc sống bình yên ấm no hôm nay. Đừng quên hương hồn các liệt sĩ và phấn đấu vì sự hưng thịnh và trẻ hóa của Tổ quốc vĩ đại~~~ Tôi xin để tỏ lòng thành kính tri ân các liệt sĩ cách mạng đã đổ máu và anh dũng hy sinh!Máu của các liệt sĩ không thể đổ vô ích, và di sản của cách mạng sẽ được truyền từ thế hệ này sang thế hệ khác. Mọi người đều chăm chỉ và cống hiến, và Tổ quốc sẽ cất cánh sớm nhất có thể! Tôi nhớ những người thân yêu của tôi trong trái tim tôi và không để nỗi buồn làm phiền cuộc sống của tôi. Gửi lời chúc, chúc bạn trân trọng và giữ gìn sức khỏe. 53. Khi tưởng niệm các liệt sĩ cách mạng, chúng ta không bao giờ được quên những chiến công hiển hách của họ đối với đảng, với dân, không bao giờ quên tinh thần dân tộc đã được tôi luyện bằng xương máu, không bao giờ được quên di sản và sự theo đuổi của họ. 54. Dựa trên nền tảng, phát triển vững chắc và bày tỏ lòng kính trọng đối với các liệt sĩ đã tạo ra một cuộc sống tốt đẹp hơn cho chúng ta với sức mạnh mạnh mẽ. 55. Hi sinh anh hùng trực tuyến, không quên liệt sĩ xương máu, Trung Hoa mộng phục hưng quốc gia! kiếp sau, mà nay ta tham lam mong kiếp sau còn được Gặp lại nhau. 57. Nếu không có vô số các bậc cách mạng tiền bối đổ máu đổ máu lập nên một nước Trung Hoa mới, thì làm sao chúng ta có được cuộc sống hạnh phúc. Nơi đây, chúng ta vô cùng trân trọng tưởng nhớ đến họ, mong rằng tinh thần của họ sẽ trường tồn mãi mãi, truyền cảm hứng cho các thế hệ mai sau tiếp tục tiến lên! 59. Tết Thanh Minh, chúng ta hãy tưởng niệm các anh hùng liệt sĩ và chia buồn

    từphim người điênCư dân mạng xem xongnhà cái sin88Tin nhắn.

    (9810) 69Vài phút trước: Tục Thất Tịch (16 bài chọn lọc)Tục Thất Tịch 1 Ở nước tôi, đêm mồng 7 tháng 7 âm lịch, tiết trời ấm áp, cỏ cây thơm ngát. Đây thường được gọi là Lễ hội Qixi, còn được gọi là Lễ hội Qiqiao hay Ngày của các cô gái, là lễ hội lãng mạn nhất trong các lễ hội truyền thống của Trung Quốc, và cũng là ngày mà các cô gái coi trọng nhất trong quá khứ. Vào một đêm mùa hè và mùa thu quang đãng, bầu trời đầy sao, dải ngân hà trắng xóa chạy dọc nam bắc, hai bờ đông tây sông Zhenghe, mỗi bên có một vì sao lấp lánh, nhìn khắp sông, họ là Altair và Vega. Tục lệ dân gian là ngồi ngắm sao Altair và Vega trong Lễ hội Qixi.Theo truyền thuyết, vào đêm này hàng năm, là thời điểm Cô gái thợ dệt và chàng chăn bò gặp nhau trên cây cầu Magpie. Zhinu là một nàng tiên xinh đẹp, thông minh và khéo léo. Vào đêm này, những người phụ nữ trần tục cầu xin cô ấy trí tuệ và tài năng, và họ cũng phải cầu xin cô ấy cho một cuộc hôn nhân hạnh phúc. Vì vậy, ngày thứ bảy của tháng thứ bảy còn được gọi là Qiqiao Lễ hội. Người ta nói rằng vào đêm lễ hội Qixi, bạn có thể nhìn lên dải ngân hà của chàng chăn bò và cô gái thợ dệt, hoặc bạn có thể tình cờ nghe được những lời dịu dàng của hai người khi họ gặp nhau trên bầu trời dưới quả dưa và trái cây cái kệ. Trong đêm lãng mạn này, các cô gái đã đặt những trái dưa và trái cây theo mùa trước vầng trăng sáng trên bầu trời và cầu nguyện với bầu trời, cầu xin nữ thần trên bầu trời ban cho họ trái tim thông minh và đôi bàn tay khéo léo, để kỹ năng đan lát của họ có thể thành thục. , nhưng cũng cầu xin một cuộc hôn nhân tốt đẹp của tình yêu và hôn nhân. Trong quá khứ, hôn nhân là sự kiện cả đời của người phụ nữ, quyết định hạnh phúc cả đời, vì vậy vô số đàn ông và phụ nữ yêu thương trên thế giới sẽ cầu nguyện bầu trời đầy sao cho cuộc hôn nhân hạnh phúc của họ vào đêm này, khi màn đêm yên tĩnh và con người đang sâu. Phong tục phổ biến nhất của Lễ hội Qixi là các hoạt động ăn xin khác nhau do phụ nữ thực hiện vào đêm ngày thứ bảy của tháng Bảy. Hầu hết các cách ăn xin đều là các cô gái xỏ kim, luồn chỉ để thử tài, làm một số món đồ nhỏ để thi tài, đặt một số loại dưa, hoa quả để ăn xin. khác nhau và có sự thú vị riêng. Hoạt động ăn xin thông minh ở Tế Nam, Huệ Dân, Cao Khánh và những nơi khác ở Sơn Đông rất đơn giản, họ chỉ bày dưa và hoa quả để cầu xin thông minh. Tuy nhiên, phong tục ăn cơm Qiaoqiao và ăn xin Qiaoqiao ở Juancheng, huyện Caoxian, Pingyuan và những nơi khác rất thú vị: bảy cô gái thân thiết gom thức ăn và rau để làm bánh bao, rồi bọc một đồng xu, một cây kim và một quả chà là đỏ vào lần lượt là ba cái bánh bao, sau màn cầu tài, họ lại tụ tập ăn bánh bao, tương truyền lấy được tiền là có phúc, lấy được kim là khéo, lấy được vợ sớm. Phong tục của Lễ hội Qixi 2 Phong tục truyền thống của Lễ hội Qixi 1: Thờ Cô gái Thợ dệt hoàn toàn dành cho các cô gái và phụ nữ trẻ. Hầu hết họ đều hẹn trước với bạn bè hoặc hàng xóm với năm sáu người, nhiều đến chục người, cùng nhau tổ chức sự kiện. Nghi lễ được tổ chức là bày bàn dưới ánh trăng, trên đó đặt các lễ vật như trà, rượu, trái cây, ngũ hạt (nhãn, chà là, hạt phỉ, lạc, hạt dưa) v.v. vài bông hoa tươi, những bó giấy đỏ cắm vào lọ, một lư hương nhỏ đặt trước hoa. Sau đó, các thiếu nữ, thiếu nữ hẹn tham gia cúng Cô Gái Thợ Dệt sẽ nhịn ăn một ngày, không tắm rửa, đúng giờ đến nhà chủ nhà, đối mặt với chòm sao Vega, tự suy ngẫm về những suy nghĩ của mình. Phong tục truyền thống của Lễ hội Qixi 2: Qixi thờ cúng các vị thần bất tử trong Lễ hội Qixi ở Quảng Châu vào ngày sinh nhật của chị thứ 7. Phụ nữ đã kết hôn thường không được phép tham gia, nhưng các cô dâu mới cưới sẽ tổ chức nghi lễ tiễn đưa các vị thần vào Lễ hội Qixi đầu tiên. Tức là, khi cúng thần vào tối mùng 6, ngoài lễ vật gồm rượu, trứng đỏ, gừng chua v.v... (để lấy hạt Chiêu Đức tử) còn có thêm quả lê hoặc cát lê. để bày tỏ ý nghĩa chia tay Girls' Day. Phong tục truyền thống của Lễ hội Qixi 3: Phong tục gội đầu của phụ nữ có lẽ liên quan đến niềm tin vào nước thánh của Lễ hội Qixi. Mọi người tin rằng lấy nước suối và nước sông vào Lễ hội Qixi cũng giống như lấy nước của dải ngân hà, có sức mạnh tẩy rửa thiêng liêng. Ở một số nơi, nó được gọi trực tiếp là nước thánh Tiansun (tức là Zhinu). Vì vậy, việc gội đầu của phụ nữ vào ngày này có ý nghĩa đặc biệt quan trọng, nghĩa là nếu họ gội đầu bằng nước thánh trong dải Ngân hà, họ sẽ được Nữ thần Weaver phù hộ. Phong tục truyền thống của Lễ hội Qixi 4: Cầu xin sự khéo léo qua kim Đây là cách cầu xin sự khéo léo sớm nhất, bắt đầu từ thời nhà Hán và lan truyền đến các thế hệ sau. "Ghi chú linh tinh Tây Kinh" cho biết: Han Cainu thường sử dụng kim bảy lỗ vào ngày 7 tháng 7 trong tòa nhà Kaijin, và mọi người đã học được điều đó. Wang Renyu của Ngũ đại "Di sản của Kaiyuan Tianbao" cho biết: Vào Lễ hội Qixi, cung điện được xây dựng bằng những sảnh gấm, cao trăm thước, hàng chục người có thể đứng ở đó. -sợi chỉ màu để xuyên nó về phía mặt trăng, và những người vượt qua nó sẽ là một sự trùng hợp ngẫu nhiên. Di chuyển bài hát của nhà Thanh và nhà Thương, và thưởng thức bữa tiệc. Tất cả những ngôi nhà của những người bản xứ đều làm theo. Phong tục truyền thống của Lễ hội Qixi 5: Những con nhện hạnh phúc nên thông minh Đây cũng là một cách cầu xin sự thông minh trước đó. Liang Zongmo của Nam triều đã nói trong "Jingchu Sui Shi Ji" rằng "trời đã tối, và Chen Guaguo đang cầu xin sự thông minh trong triều đình." Nếu bạn có lưới Xizi trên quả dưa, bạn nghĩ nó phải là một biểu tượng. Phong tục truyền thống của lễ hội Qixi 6: Phong tục cổ xưa là gieo hạt và xin con, vài ngày trước lễ hội Qixi, trước tiên hãy rải một lớp đất lên tấm gỗ nhỏ, gieo hạt ngô, để ngô phát triển xanh tươi và mềm mại cây con, sau đó đặt một số túp lều nhỏ, hoa và cây cối Trên đó, tạo thành một ngôi làng nhỏ trong nhà của nông dân, gọi là tấm vỏ, hoặc ngâm đậu xanh, đậu nhỏ, lúa mì, v.v. cho nó mọc mầm vài tấc, rồi dùng dây tơ xanh đỏ buộc thành chùm, gọi là hạt giống, còn gọi là ngũ chậu hay hoa nguyên chậu. Tất cả các vùng phía nam cũng được gọi là paoqiao, và giá đỗ mọc lên được gọi là qiaoya, và ngay cả kim tiêm cũng được thay thế bằng qiaoya, và chúng được ném trên mặt nước để cầu xin qiao. Nhiều hình ảnh khác nhau cũng được làm bằng sáp, chẳng hạn như các nhân vật trong truyện Cô gái chăn bò và thợ dệt, hoặc hình kền kền, vịt bầu và các loài động vật khác, nổi trên mặt nước, được gọi là nổi trên mặt nước. Ngoài ra còn có búp bê trẻ em làm bằng sáp, phụ nữ mua và thả nổi trong nước và đất, nghĩ rằng chúng phù hợp với trẻ em, được gọi là Huasheng. Phong tục truyền thống của Lễ hội Qixi 7: Kỷ niệm sinh nhật của con bò Trẻ em sẽ hái những bông hoa dại và treo chúng lên sừng của con bò vào ngày Lễ hội Qixi, hay còn gọi là mừng sinh nhật của con bò. Bởi vì tương truyền, Tây Thái Hậu sau khi dùng ngân hà ngăn cách Ngưu Ma Nữ, để Ngưu Ma Vương đi qua Ngân Hà gặp Thợ Dệt, bò già liền xin Ngưu Ma Nữ đào đi. nó trốn và lái chiếc da bò của nó đến gặp Cô gái thợ dệt. Để tưởng nhớ tinh thần hy sinh của con bò già, người ta có phong tục tổ chức sinh nhật cho con bò. Phong tục của lễ hội Qixi 3 Qixi cầu xin sự thông minh là hoạt động chính của lễ hội. Hầu hết các cách ăn xin đều là các cô gái xỏ kim, luồn chỉ để thử tài, làm một số món đồ nhỏ để thi tài, đặt một số loại dưa, hoa quả để ăn xin. khác nhau và có sự thú vị riêng. sơn đông. Ở Tế Nam, Huimin, Gaoqing và những nơi khác, dưa và trái cây được trưng bày để cầu xin sự thông minh, chờ nhện giăng mạng trên dưa và trái cây. Juancheng, quận Caoxian, Pingyuan và những nơi khác ăn cơm Qiaoqiao: bảy cô gái ngoan thu thập thức ăn và rau để làm bánh bao, và gói một đồng xu, một cây kim và một quả chà là đỏ vào ba chiếc bánh bao. rằng ăn tiền là có phúc, ăn kim có tài, ăn chà là lấy chồng sớm. Ở các khu vực Zhucheng, Tengxian và Zouxian, mưa rơi vào Lễ hội Qixi được gọi là Acacia Rain hoặc Acacia Tears, bởi vì nó được gây ra bởi cuộc gặp gỡ của Người chăn bò và Cô gái Thợ dệt. Chiết Giang. Ở Hàng Châu, Ninh Ba, Ôn Châu và những nơi khác, vào ngày này, nhiều đồ vật nhỏ khác nhau được làm từ bột mì, chiên trong dầu và được gọi là Qiaoguo, và Qiaoguo, đài sen, củ sen trắng, hạt dẻ nước đỏ, v.v. đêm. Cô gái xỏ kim trên mặt trăng để cầu mong Cô Thợ Dệt phù hộ cho mình, hoặc bắt được con nhện cho vào hộp, nếu hôm sau mở hộp ra thì gọi là khéo. Ở vùng Kim Hoa, mỗi gia đình sẽ giết một con gà vào ngày 7 tháng 7, tức là đêm đó chàng chăn bò và nàng thợ dệt sẽ gặp nhau, nếu không có tiếng gà trống báo bình minh thì vĩnh viễn không chia lìa. quảng tây. Tương truyền, vào sáng ngày mồng 7 tháng 7, tiên nữ sẽ xuống trần gian tắm, uống nước tắm của nàng có thể tránh tà, trị bách bệnh và kéo dài tuổi thọ. Loại nước này tên là Song Kỳ Thủy, vào ngày này khi gà gáy, người ta đổ xô đi lấy nước dưới sông, sau khi lấy về lại cho vào bình mới để lần sau dùng. quảng đông. Lễ hội Qiqiao ở Quảng Châu rất độc đáo, trước khi lễ hội đến, các cô gái chuẩn bị trước bằng giấy màu, rơm, chỉ, v.v., để dệt các loại đồ dùng khéo léo, rồi cho hạt ngũ cốc và đậu xanh vào hộp nhỏ và ngâm chúng trong nước, làm cho nó nảy mầm, và khi chồi dài đến hơn hai inch, chúng được dùng để thờ thần, được gọi là thờ tiên và thờ thần. Sau Lễ hội Qixi, các cô gái tặng cho nhau những món đồ thủ công nhỏ và đồ chơi để thể hiện tình bạn của họ. Ở Phúc Kiến, trong Lễ hội lần thứ bảy, Zhinu nên được phép thưởng thức và nếm thử dưa và trái cây, để cô ấy có thể phù hộ cho vụ thu hoạch dưa và trái cây trong năm tới. Lễ vật gồm trà, rượu, trái cây tươi, ngũ hạt (nhãn, chà là, phỉ, lạc, hạt dưa), hoa và phấn trang điểm của phụ nữ, một lư hương. Món ăn lễ hội của Qixi Qiqiao nổi tiếng nhất là Qiaoguo. Qiaoguo, còn được gọi là Qiqiaoguo, có nhiều phong cách. Nguyên liệu chính là dầu, bột mì, đường và mật ong. Các loại dưa và quả dùng để xin đồ cũng có nhiều biến thể: hoặc dưa và quả được chạm khắc hình hoa lá và chim muông lạ mắt, hoặc chạm nổi trên bề mặt vỏ dưa, loại dưa và quả này được gọi là dưa hoa. Phong tục của Lễ hội Qixi 4 Ngày thứ bảy của tháng thứ bảy âm lịch, thường được gọi là Lễ hội Qixi, còn được gọi là Lễ hội Qiqiao hoặc Ngày của Cô gái, là lễ hội lãng mạn nhất trong số các lễ hội truyền thống của Trung Quốc. Người ta nói rằng lễ hội Qixi bắt nguồn từ thời nhà Hán, trong "Ghi chép linh tinh Tây Kinh" do Ge Hong viết vào thời Đông Tấn, có những phụ nữ da màu Hán thường đeo kim bảy lỗ trong tòa nhà Kaijin vào ngày 7 tháng 7. Đây là ghi chép sớm nhất về việc cầu xin sự thông minh trong văn học cổ đại Trung Quốc; Wang Jian của triều đại nhà Đường đã viết trong một bài thơ: "Trời sao lấp lánh ngọc trai, và các cung nữ của Lễ hội Qixi đang bận rộn cầu xin sự thông minh." khôn khéo, phong tục này đã tồn tại lâu dài trong nhân dân và được tiếp nối từ đời này sang đời khác. Vào thời nhà Tống và nhà Nguyên, lễ hội Qiqiao Qixi khá hoành tráng, và có một khu chợ ở thủ đô bán các mặt hàng Qiqiao, được thế giới gọi là thành phố Qiqiao. Mọi người bắt đầu mua đồ Qiqiao từ ngày đầu tiên của tháng 7. Vào thời điểm đó, chợ Qiqiao đã tấp nập xe cộ và nhộn nhịp, trở thành một biển người, Lễ hội Qiqiao là lễ hội thịnh soạn nhất của người xưa. Lễ hội Qixi cũng liên quan đến câu chuyện tình yêu của Cowherd và Weaver Girl. Theo truyền thuyết, cha mẹ của người chăn bò chết trẻ, anh ta thường xuyên bị anh trai và chị dâu ngược đãi, và anh ta phải phụ thuộc vào một con bò già để bầu bạn. Cảm nhận được sự đối xử tử tế của anh ta, Lao Niu đã dạy anh ta cách kết hôn với Weaver Girl. Một ngày nọ, tất cả các nàng tiên đến Dải Ngân hà để tắm, và người chăn bò đang trốn trong bóng tối bất ngờ lấy bộ quần áo sặc sỡ của Zhinu. Tất cả các nàng tiên hoảng sợ mặc quần áo và bay đi, nhưng Zhinu là người duy nhất còn lại. Dưới sự nài nỉ của Cowherd, Zhinu đã đồng ý làm vợ anh ta. Sau khi kết hôn, chăn bò, thợ dệt và Nv sống một cuộc sống nam nông nữ dệt hạnh phúc, yêu thương nhau, một năm sau cô gái thợ dệt sinh đôi. Trước khi con bò già chết, ông dặn người chăn bò phải giữ da bò lại, khi nguy cấp thì mặc vào để cứu giúp. Sau khi con bò già chết, hai vợ chồng miễn cưỡng lột da bò và chôn con bò già trên sườn đồi. Khi Ngọc Hoàng và Hoàng Thái Hậu biết tin Cô Gái Thợ Dệt và Chàng chăn bò đã kết hôn, họ vô cùng tức giận và lập tức ra lệnh cho các vị thần bắt Cô Gái Thợ Dệt về. Người chăn bò trở về nhà không thấy cô gái thợ dệt nên vội vã mặc áo da bò và đuổi theo một cặp con. Thấy mình sắp đuổi kịp Cô Gái Thợ Dệt, Thái Hậu rút chiếc trâm vàng trên đầu ra và vẫy về phía Dải Ngân Hà. Từ đó chàng chăn bò và cô thợ dệt nhìn nhau qua sông mà rơm rớm nước mắt. Sau đó, Thái hậu hứa rằng chăn bò và thợ dệt sẽ gặp nhau vào ngày mồng bảy tháng bảy, vì vậy những con chim ác là bay lên trời để xây một cây cầu cho chăn bò và thợ dệt, được gọi là cuộc gặp gỡ cầu chim ác là. Người ta nói rằng trong đêm khuya của Lễ hội Qixi, mọi người vẫn có thể nghe thấy những lời yêu thương dịu dàng của Cô gái chăn bò và Thợ dệt dưới giàn nho hoặc giàn mướp và trái cây khác khi họ gặp nhau trên bầu trời. Các cô gái dân gian tin đó là sự thật, nên cứ đến ngày mồng bảy tháng bảy âm lịch, trong Hội thi đi cầu chim chích chòe, các cô gái lại đến những bông hoa trước mặt trăng và nhìn lên bầu trời đầy sao, nhìn đối với Altair và Vega ở hai bên dải ngân hà, hy vọng được chứng kiến cuộc gặp gỡ thường niên của họ. Vâng, tôi cầu Chúa cho tôi được khéo léo như Cô gái thợ dệt, và cầu nguyện rằng tôi cũng có thể có một cuộc hôn nhân hạnh phúc viên mãn theo thời gian , Lễ hội Qixi được hình thành. Phong tục của cái gọi là Lễ hội Qixi đề cập đến các hoạt động ăn xin khác nhau do phụ nữ thực hiện vào đêm ngày thứ bảy của tháng thứ bảy âm lịch. Hầu hết các cách ăn xin đều là các cô gái xâu kim, làm vài món đồ ăn xin nho nhỏ rồi xếp dưa, hoa quả để tranh tài ăn xin. sở thích riêng. Hoạt động ăn xin thông minh ở Tế Nam, Huệ Dân, Cao Khánh và những nơi khác ở Sơn Đông rất đơn giản, chỉ bày dưa và hoa quả để xin thông minh. Nhưng ở Juancheng, quận Caoxian, Pingyuan và những nơi khác để ăn cơm, phong tục ăn xin rất thú vị: bảy cô gái ngoan mang mì và rau, cùng nhau làm bánh bao, và bọc một đồng xu, một cây kim và một quả chà là màu đỏ. Trong ba chiếc bánh bao, sau khi diễn ra hoạt động Qiqiao, họ cùng nhau tụ tập ăn bánh bao, người ta nói rằng ai ăn tiền thì có phúc, ai ăn kim thì khéo, ai ăn chà là thì lấy chồng sớm. Ở một số nơi, các hoạt động của Lễ hội Qiqiao có tính chất cạnh tranh, giống như phong tục kỹ năng chiến đấu cổ xưa. Thời hiện đại có tục xâu kim, hấp bánh ngọt, nướng hoa quả, có nơi còn có tục làm canh Qiaoya, tức là vào ngày mồng một tháng bảy, các loại ngũ cốc được ngâm trong nước để Sau đó, đồ trang trí làm bằng bột nhào, cắt giấy và thêu nhiều màu sắc là sự phát triển của phong tục chiến đấu khéo léo. Vào ngày lễ Qixi, cậu bé chăn cừu hái những bông hoa dại và treo chúng lên sừng của con bò, đây được gọi là lễ mừng sinh nhật của con bò (người ta nói rằng lễ Qixi là ngày sinh của con bò). Ở các khu vực Zhucheng, Tengxian và Zouxian, mưa rơi vào Lễ hội Qixi được gọi là Acacia Rain hoặc Acacia Tears, nguyên nhân là do tiếng khóc của Người chăn bò và Cô gái thợ dệt khi họ gặp nhau. Theo truyền thuyết ở Jiaodong, Tây Nam Sơn Đông và những nơi khác, có rất ít chim ác là vào ngày này và chúng đều bay lên trời để xây cầu chim ác là. Ngày nay, vẫn còn những phong tục cầu xin sự thông minh tương tự ở nhiều vùng khác nhau của Chiết Giang. Ví dụ, ở Hàng Châu, Ninh Ba, Ôn Châu và những nơi khác, vào ngày này, bột mì được sử dụng để làm nhiều đồ vật nhỏ khác nhau, được gọi là Qiaoguo sau khi được chiên trong dầu. Cô gái xỏ kim lên mặt trăng để cầu cô thợ dệt phù hộ cho mình, hoặc bắt con nhện bỏ vào hộp, hôm sau mở hộp ra đã giăng mạng thì gọi là khéo tay. . Ở vùng quê Thiệu Hưng, vào buổi tối của lễ hội Qixi, sẽ có rất nhiều cô gái trẻ trốn một mình dưới những chiếc lá bí rợp bóng mát, trong đêm khuya, nếu họ có thể nghe thấy tiếng thì thầm của chàng chăn bò và cô gái thợ dệt khi họ gặp nhau. cô gái sẽ có thể lấy được một người chồng như ý trong tương lai. Để hy vọng chăn bò và thợ dệt có thể sống hạnh phúc trên thiên đường, ở Kim Hoa, Chiết Giang, vào ngày 7 tháng 7, mỗi hộ gia đình sẽ giết một con gà trống, điều đó có nghĩa là chăn bò và thợ dệt sẽ gặp nhau vào đêm này. không có tiếng gà trống báo bình minh, họ sẽ mãi mãi không chia lìa. Ở miền Tây Quảng Tây, tương truyền vào sáng ngày mồng 7 tháng 7, các tiên nữ sẽ xuống trần gian tắm, nếu uống nước tắm của tiên nữ thì có thể trừ tà, chữa bệnh và kéo dài tuổi thọ. Nguồn nước này tên là Song Kỳ Thủy, vào ngày này khi gà gáy, người ta tranh nhau lấy nước dưới sông, lấy về xong lại cho vào bình mới để dùng sau này. Lễ hội Qiqiao ở Quảng Châu rất độc đáo, trước lễ hội Qixi, các cô gái sẽ dệt đủ loại đồ dùng khéo léo từ giấy màu, rơm, chỉ, v.v., cho hạt ngũ cốc và đậu xanh vào hộp nhỏ rồi ngâm trong nước. búp dài đến hơn hai tấc, dùng để thờ thần, gọi là thờ tiên, thờ thần. Từ tối ngày thứ sáu đến tối ngày thứ bảy, các cô gái mặc quần áo mới và đồ trang sức, thắp hương và thắp nến, lạy trời, gọi là nghênh đón tiên nhân. Sau khi cúng chư tiên, các cô gái cầm sợi chỉ màu trên tay luồn sợi chỉ qua mũi kim trước bóng đèn, ai xỏ được bảy mũi kim một hơi gọi là khéo tay, ai không được. đeo bảy mũi kim gọi là thua. Sau Lễ hội Qixi, các cô gái trao cho nhau những món đồ thủ công nhỏ và đồ chơi mà họ làm để thể hiện tình bạn của họ. Ở Phúc Kiến, trong Lễ hội Qixi, các cô gái sẽ cho Zhinu thưởng thức và nếm thử dưa và trái cây, với hy vọng rằng cô ấy sẽ phù hộ cho vụ thu hoạch dưa và trái cây trong năm tới. Lễ vật gồm trà, rượu, hoa quả tươi, ngũ hạt (nhãn, chà là, phỉ, lạc, hạt dưa), hoa tươi, phấn hoa trang điểm cho phụ nữ và một lư hương. Sau khi ăn chay và tắm rửa sạch sẽ, mọi người lần lượt thắp hương trước bàn thờ và thầm khấn nguyện. Phụ nữ đang cầu xin con trai, tuổi thọ, sắc đẹp và tình yêu. Sau đó, mọi người vừa ăn trái cây vừa trò chuyện trong khi chơi một trò chơi thông minh. Có hai loại trò chơi ăn xin kỹ năng: một là bói toán, tức là xem bạn thông minh hay ngu ngốc bằng cách bói toán; Một món quà nhỏ cho những người may mắn. Cho đến ngày nay, Qixi Festival vẫn là một lễ hội truyền thống đầy lãng mạn. Tuy nhiên, nhiều phong tục và hoạt động đã mai một hoặc biến mất, chỉ còn truyền thuyết về chàng chăn bò và cô gái thợ dệt, tượng trưng cho tình yêu chung thủy, được lưu truyền trong dân gian, vì vậy, một số người gọi lễ Thất tịch là ngày lễ tình nhân của Trung Quốc. Có những bài thơ để chứng minh điều đó: Altair, một cô gái người Hán ở sông Jiaojiao. Đôi bàn tay thon thả chạm vào những chiếc khung cửi, cùng chơi với khung cửi. Suốt ngày khóc như mưa. Dải ngân hà trong và nông, và nó có một chút khác biệt. Nước đầy nước, xung không nói nên lời. Lễ hội Qixi (Năm triều đại và Hậu Đường) Yang Pu không biết gọi con bò là như thế nào, vì vậy anh ta phải mời Cô gái thợ dệt chơi với chiếc thoi vàng. Cầu xin sự thông minh trên thế giới hàng năm, nhưng đã có quá nhiều sự thông minh trên thế giới. Cầu chim ác là người bất tử (thời nhà Tống) Tần Quan Tiên Vân giở trò, sao bay gieo rắc hận thù, bạc tình bí mật chu du. Một khi kim phong sương ngọc gặp nhau, nhất định thắng bại, nhưng trên đời nhiều vô số kể. Dịu dàng như nước, thời gian tươi đẹp như mơ, có thể nhẫn nhịn cầu chim ác là quay về!Nếu hai người yêu nhau lâu dài, làm sao có thể sớm tối!Phong tục lễ hội Qixi 5 Người khéo léo: Nó Người ta nói rằng các cửa hàng bánh ngọt dân gian ở một số vùng của nước ta thường làm bánh vào Lễ hội Qixi. Một số loại kẹo giòn có hình Cô gái dệt vải thường được gọi là Qiaoren và Qiaosu, khi bán chúng còn được gọi là Gửi Qiaoren. Phong tục này có được truyền lại cho đến ngày nay ở một số khu vực. Lá phổi chồng vợ: Vào những năm 1930 ở Thành Đô, tỉnh Tứ Xuyên, có một cặp vợ chồng họ Quách mở một gian hàng nhỏ. Những học sinh nghịch ngợm thường đến bảo trợ, viết dòng chữ "lát phổi vợ chồng" lên mảnh giấy rồi lặng lẽ dán lên lưng hoặc bờ vai nhỏ. Một ngày nọ, một thương gia nếm thử những lát phổi do vợ chồng Guo làm, rất ấn tượng nên đã tặng một tấm bảng chữ vàng với bốn chữ lớn là những lát phổi của vợ chồng anh ta. Đây là nguồn gốc của món ăn lạnh Tứ Xuyên nổi tiếng thế giới này. Bánh Vợ: Theo truyền thuyết, xưa kia có một đôi vợ chồng rất yêu nhau nhưng nhà nghèo. Vì cha già bệnh nặng không có tiền chữa bệnh, người vợ phải bán vào nhà địa chủ để lấy tiền chữa bệnh cho cha chồng. Người chồng dày công nghiên cứu, cuối cùng cũng làm ra được một chiếc bánh thơm ngon, bán bánh lấy tiền chuộc vợ, cả nhà lại được hưởng hạnh phúc gia đình. Về sau người ta gọi loại bánh này là bánh phu thê. Qiaoguo và Huagua: Qiaoguo và Huagua là những món ăn phổ biến nhất trong số các món ngon của Lễ hội Qixi, và Qiaoguo là món nổi tiếng nhất trong số đó. Người ta nói rằng Qixi Qiaoguo được bán ở chợ đường phố vào thời nhà Tống, phương pháp chung là: đầu tiên cho đường trắng vào nồi đun chảy thành xi-rô, sau đó trộn với bột mì và hạt vừng, trộn đều, tán nhỏ. trên bàn để nguội rồi dùng dao cắt thành từng miếng dài, hình khối, cuối cùng xếp thành phôi quả hình con thoi, chiên ngập dầu cho đến khi chín vàng. Người ta nói rằng những người phụ nữ khéo léo có thể tạo ra nhiều hoa văn khác nhau liên quan đến truyền thuyết về Lễ hội Qixi. Khắc dưa và trái cây thành hoa và chim kỳ lạ, hoặc khắc hoa văn trên bề mặt vỏ dưa được gọi là dưa hoa. Phong tục của lễ hội Qixi 6 Lễ hội Qixi rơi vào ngày 23 tháng 8 theo lịch Gregorian, tức là ngày 7 tháng 7 âm lịch ở nước ta. Nguồn gốc của Lễ hội Qixi: Truyền thuyết kể rằng hàng năm vào đêm mùng 7 tháng 7 âm lịch, những con chim ác là trên mặt đất lên trời để xây một cây cầu cho Ngưu Lang Chức Nữ trong dải ngân hà. hoàn thành Hội chợ cầu Magpie hàng năm qua cầu chim ác là. Bởi vì đến tối ngày mồng bảy tháng bảy, cầu chim ác là sẽ bắt đầu, nên lễ hội này được gọi là lễ hội Qixi. Đêm nay, nghe nói ngồi dưới giàn dây leo hoặc giàn mướp, trái cây, lắng tai nghe kỹ vẫn có thể nghe thấy chăn bò và cô thợ dệt nói chuyện. Do đó, phong tục dân gian là ngồi và xem Altair Vega vào ban đêm trong Lễ hội Qixi. Lễ hội này, câu chuyện này có thể được mô tả là lễ hội lãng mạn nhất trong số các lễ hội truyền thống ở nước ta. Ngày nay, hầu hết những người trẻ tuổi coi Lễ hội Qixi là Ngày lễ tình nhân của Trung Quốc, trên thực tế, theo các nhà nghiên cứu dân gian, Lễ hội Qixi là một lễ hội tình yêu ở đất nước tôi cổ đại. Ngay khi lễ hội này đến, nó luôn có thể khơi dậy khao khát tình yêu đẹp của mọi người, vì vậy nhiều câu chuyện tình yêu đẹp cũng được trình diễn. Do đó, một số người gọi nó là Lễ hội Qiqiao hay Ngày của các cô gái, đây là lễ hội lãng mạn nhất trong các lễ hội truyền thống của Trung Quốc, và cũng là ngày mà các cô gái coi trọng nhất trong quá khứ. Phong tục của Lễ hội Qixi 7 1. Phụ nữ cầu xin sự thông minh Vào đêm ngày mồng bảy hoặc ngày mồng sáu tháng bảy âm lịch, phụ nữ cầu xin sự khôn ngoan và tài năng từ Vega trong sân, vì vậy nó được gọi là Qiqiao. Qixi Qiqiao, lễ hội này bắt nguồn từ thời nhà Hán, trong "Tây Kinh tạp lục" do Ge Hong viết vào thời Đông Tấn có ghi chép rằng phụ nữ da màu Hán thường đeo kim bảy lỗ trong tòa nhà Kaijin vào ngày 7 tháng 7. Ghi chép sớm nhất về Qiqiao được thấy trong cuốn sách. 2. Tôn thờ thiên nhiên Lễ hội Qixi bắt nguồn từ sự tôn thờ thiên nhiên của con người. Theo các tài liệu lịch sử, ít nhất ba hoặc bốn nghìn năm trước, với sự hiểu biết của con người về thiên văn học và sản xuất công nghệ dệt may, đã có những ghi chép về Altair Vega. Con người tôn sùng các vì sao hơn xa so với Altair và Vega, họ tin rằng có bảy ngôi sao tượng trưng cho các phương hướng đông, tây, bắc, nam, được gọi chung là hai mươi tám chòm sao, trong đó chòm sao Bắc Đẩu là sáng nhất, mà có thể được sử dụng để phân biệt hướng vào ban đêm. Ngôi sao đầu tiên của Bắc Đẩu được gọi là Kuixing, còn được gọi là nhà lãnh đạo. Sau đó, với hệ thống thi cử của triều đình, học giả số một ở trường trung học được gọi là Dakui Tianshi, và các học giả gọi Lễ hội Qixi là Lễ hội Kuixing, còn được gọi là Lễ hội Sách Mặt trời, nơi lưu giữ dấu vết rằng Lễ hội Qixi sớm nhất bắt nguồn từ sự thờ cúng các vì sao. Thờ Thất Nữ Thần Ở vùng Giao Đông có tục thờ Thất Nữ Thần, các cô gái trẻ thường thích mặc quần áo mới vào Lễ hội Qixi, tụ tập cùng nhau và kết hôn với Thất Nữ dưới ánh trăng. Có người còn hát "Hoàng đế, hoàng đế, hoàng đế, hoàng đế, tôi mời chị bảy lên trời." Đừng rút kim, đừng rút chỉ, hãy dùng bảy mươi hai thiện pháp của bạn. Ngoài ra còn có cuộc thi xâu kim luồn chỉ, đoạt danh hiệu tay khéo. Kim trôi thử trùng hợp thay, ngày 7 tháng 7 là Ngày Phụ nữ. Cô gái trẻ cho nước vào bát hướng về phía mặt trời, cắm một chiếc kim ở giữa, soi bóng trên mặt nước, thử mánh khóe, lặp lại quả dưa và quả, thi nhau xin mánh khóe. Có hai loại hoạt động ở Vinh Thành, Sơn Đông, chẳng hạn như trồng rau khéo léo và làm hoa khéo léo, một là trồng rau khéo léo, tức là các cô gái trồng mạch nha trong ly rượu, hai là trồng hoa khéo léo. Cũng chính các cô dùng bột để tạo hình các loại đồ ăn bằng hoa. Tại khu vực cao nguyên hoàng thổ của tỉnh Thiểm Tây, vào đêm lễ hội Qixi cũng có nhiều phong tục cầu tài, phụ nữ thường phải buộc những hình người bằng rơm trong trang phục hoa, tục gọi là Qiaogu, không chỉ để cung cấp dưa và trái cây, mà còn để trồng giá đỗ và hành lá. Vào đêm Tết Thất tịch, phụ nữ của mỗi gia đình sẽ bưng một bát nước trong, cắt giá đỗ và hành lá, cho vào nước rồi dùng bóng vật dưới trăng để bói toán.. Đời mà còn luồn kim, tranh cao thấp. Đồng thời, còn có hoạt động cắt lưới cửa sổ để thi tài khéo tay. Hoạt động xin kỹ năng ở vùng Giang Tô là lấy một bát nước sạch, phơi nắng và qua đêm ngoài trời. Đó là nhặt những cọng cỏ mỏng trôi trong nước, nhìn bóng của chúng để đoán độ khéo, vụng. Cũng có nhiều thiếu nữ dùng kim nhỏ soi bóng cây kim dưới nước để thỏa trí khôn và cả dại. Người Hán ở các khu vực khác cũng dùng cách này để ứng nghiệm tài trí, tài trí, trí tuệ và ngu dốt. Dùng nhện để cầu xin sự thông minh Chiết Giang, An Huy và những nơi khác dùng nhện để cầu xin sự thông minh: đặt nhện vào chậu nhỏ hoặc hộp nhỏ, và kiểm tra mật độ mạng của chúng vào sáng hôm sau để xác định mức độ thông minh của chúng. Ở các vùng nông thôn Chiết Giang, phong tục dùng chậu rửa mặt để hứng sương rất phổ biến. Truyền thuyết kể rằng sương trong lễ hội Qixi là nước mắt của chàng chăn bò và cô gái dệt vải khi họ gặp nhau, nếu bạn lau lên mắt và tay, nó có thể khiến mắt người ta trở nên sắc bén. Đó là một phong tục cũ trong Lễ hội Qixi, và nó thực sự là một loại tín ngưỡng. Trước lễ hội, sử dụng một số loại thực vật như lúa mì, đậu xanh, đậu nhỏ, đậu Hà Lan, v.v., ngâm chúng trong nước trong thùng, sau khi nảy mầm vài inch, buộc chúng bằng những sợi chỉ màu đỏ và xanh trên đó ngày Lễ hội Qixi, như một biểu tượng của sự may mắn. Nhiều hình ảnh khác nhau cũng được làm bằng sáp và nổi trên mặt nước. Gội đầu bằng nhựa cây, nhuộm móng tay bằng hoa cỏ Các cô gái trẻ nhiều vùng thích gội đầu bằng nhựa cây hòa với nước trong các dịp lễ hội, tương truyền không chỉ trẻ đẹp mà phụ nữ chưa chồng cũng có thể làm đẹp. họ có thể tìm được một người chồng tốt càng sớm càng tốt. Nhuộm móng tay bằng hoa và cây cỏ cũng là sở thích của hầu hết phụ nữ và trẻ em trong các cuộc vui chơi lễ hội, đồng thời nó cũng liên quan mật thiết đến tín ngưỡng sinh sản. Bảy nút dây thừng đỏ để đựng nước trong ngày lễ Thất tịch Ở một số vùng của Quảng Tây, có tục trữ nước trong ngày lễ Thất tịch, người ta tin rằng tắm trong nước kép bảy nút có thể tiêu trừ tai họa và bệnh tật, trẻ em ốm yếu thường xuyên ốm vặt Vào ngày này, họ sẽ thắt bảy nút dây đỏ quanh cổ để cầu sức khỏe và bình an. Phong tục ăn uống của Lễ hội Qixi mỗi nơi mỗi khác, người ta thường gọi là ăn khéo, có rất nhiều bánh bao, mì, trái cây nhiều dầu, hoành thánh và các món ăn khác cho lễ hội này. Muốn ăn bún mây phải làm bằng sương. Ăn nó để có được ý định tốt. Cũng có rất nhiều cửa hàng bánh ngọt dân gian thích làm một ít halva dệt hình phụ nữ, thường được gọi là "Qiaoren Qiaosu", khi bán ra còn được gọi là "Songqiaoren", phong tục này đã được truyền lại cho đến nay. ngày này ở một số khu vực. Chương 8: Phơi sách và phơi quần áo Theo ghi chép, Tư Mã Ý vì địa vị cao và quyền thế nên khá nghi ngờ Tào Tháo, vì bóng tối chính trị lúc bấy giờ, để tự bảo vệ mình, ông đã ẩn náu tại về nhà giả điên. Ngụy Vũ Đế vẫn chưa yên tâm nên đã cử một phụ tá thân cận ra lệnh cho Shi bí mật điều tra sự thật. Đó là ngày 7 tháng 7, Tư Mã Ý giả điên cũng đang phơi sách ở nhà. Để Shi quay lại và báo cáo với Hoàng đế Wu của Wei, và Hoàng đế Wu của Wei ngay lập tức ra lệnh cho Tư Mã Ý trở lại triều đình để phục vụ, nếu không anh ta có thể bị bắt giam. Tư Mã Ý không còn cách nào khác đành phải ngoan ngoãn nghe lời trở về triều. Cũng có một loại người, trong lúc khó khăn, bộc lộ sự phiền muộn của mình dưới dạng những đợt sóng không kiềm chế được. Họ coi thường phép xã giao và phản đối phong tục của thời đại. Tập 25 của "Shi Shuo Xin Yu" của Liu Yiqing nói rằng vào ngày 7 tháng 7, mọi người sẽ phơi sách, nhưng Hao Long đã chạy đến nằm phơi nắng, mọi người hỏi anh ấy tại sao, anh ấy trả lời: Tôi có. Một mặt, đây là khinh bỉ tục đăng sách, mặt khác, cũng là khoe khoang tài năng trong bụng. Phơi bụng nghĩa là phơi sách. Phong tục phơi quần áo thời nhà Hán đã tạo cơ hội cho các gia đình giàu có thể hiện sự giàu có của mình ở thời nhà Ngụy và nhà Tấn. Và Ruan Xian, một trong Bảy Hiền nhân của Rừng trúc, đã coi thường phong cách làm việc này. Vào ngày 7 tháng 7, khi người hàng xóm của anh ta đang phơi quần áo, anh ta nhìn thấy các kệ chứa đầy lụa và sa tanh Lingluo, chói mắt. Còn Ruan Xian thì thong thả nhặt một chiếc váy sờn cũ bằng sào tre, có người hỏi anh ta đang làm gì, anh ta nói: "Tôi không thể tránh khỏi sự thô tục, chúng ta hãy nói về nó!" Đánh giá từ những truyện ngắn này, chúng ta có thể biết phong tục phơi sách và quần áo vào Lễ hội Qixi phổ biến như thế nào vào thời điểm đó. Phong tục của Lễ hội Qixi 9 Phong tục của Lễ hội Qixi là gì? Lễ hội Qixi diễn ra vào đầu mùa thu và trăng non nên được nhìn thấy vào một ngày nắng. Các phong tục của lễ hội này chủ yếu bao gồm gieo hạt (xin con), bày dưa và trái cây, cúng trăng non và cầu xin sự thông minh. Do lãnh thổ rộng lớn của Trung Quốc, phong tục của các lễ hội ở nhiều nơi đều giống nhau, cho thấy sự khác biệt giữa các khu vực. Vào thời cổ đại, ngay từ vài ngày trước Lễ hội Qixi, mọi người sẽ ngâm tất cả các loại đậu, và giá đỗ mọc ra được gọi là Qiaoya, và giá đỗ được buộc thành một chùm bằng dây lụa (thường là màu đỏ và xanh lam). ), được gọi là hạt giống. Đây là một tín ngưỡng liên quan đến khả năng sinh sản, có nghĩa là con cái sẽ được ban phước lành. Các hoạt động của Lễ hội Qixi chủ yếu được tiến hành vào ban đêm, mỗi hộ gia đình phải bày dưa và trái cây trước sân, khi trăng non mọc, các cô gái và phụ nữ sẽ thắp hương, cúng trăng và âm thầm ước nguyện. "Cúng trăng non" của Lý Duẩn mô tả: Mở màn ra xem trăng non, rồi xuống bái. Lời thì thầm không ai nghe thấy, và gió bắc thổi chuyên chế. Thông qua những chi tiết cụ thể, nó miêu tả một cách sinh động phong tục cúng trăng trong lễ Thất tịch. Thờ cúng mặt trăng mới, tiếp theo là hoạt động chủ đề của lễ hội, Qiqiao. Bởi vì Chức Nữ huyền thoại ban đầu là một thợ dệt thổ cẩm, nên dân gian có câu nói rằng phụ nữ có thể cầu xin Chức Nữ về sự khéo léo trong đêm này. Có nhiều cách khác nhau để cầu xin sự thông minh, một là luồn kim về phía mặt trăng, và người đi qua nó là một sự trùng hợp, Lin Jie trong thời nhà Đường đã viết trong "Qiaoqiao": Mỗi gia đình đều cầu xin Qiaoqiao nhìn vào trăng thu, và hàng vạn sợi chỉ đỏ được luồn qua. Còn có các tên gọi kim năm lỗ, kim bảy lỗ, kim chín lỗ, hàm ý ý nghĩa của kỹ năng chiến đấu. Một là bắt nhện bỏ vào hộp, hôm sau mở hộp ra xem, tình cờ thấy nhện dệt mạng trong hộp. Ở một số vùng, người ta thường gói đồng xu, kim mộc, chà là đỏ vào ba chiếc bánh bao để ai ăn kim mộc sẽ gặp nhiều may mắn, ai ăn kim đồng sẽ gặp nhiều may mắn, ai ăn kim mộc sẽ gặp nhiều may mắn. ăn chà là đỏ sẽ gặp nhiều may mắn. Hai phong tục sau có ý nghĩa bói toán mạnh mẽ. Vì Lễ hội Qixi là lễ hội của Qiqiao, nên nhiều phong tục liên quan đến ngày này không thể tách rời khỏi một từ thông minh. Ví dụ, dưa hoa được làm bằng cách xử lý vỏ dưa và quả, tức là phụ nữ khắc vỏ dưa thành những bức phù điêu hình hoa và chim rồi đặt trên bàn để trưng bày. Các hoạt động cầu xin sự thông minh và thờ cúng mặt trăng mới được gọi là thờ Thần chị bảy ở Giao Đông, Sơn Đông, cái gọi là Chị bảy là chỉ Zhinu. Ở khu vực Quảng Châu, người ta gọi là chị em Yingxian, những người nhịn ăn và tắm rửa, gặp nhau trong sân, bày bàn dưới ánh trăng, bày rượu trà, dưa và trái cây, ngũ hạt (hạt phỉ, hạt dưa, v.v.), lư hương. , v.v… hay cắm hoa cạnh lư hương, Thắp nén hương, thầm cầu nguyện Vega và ước nguyện, mong bạn thông minh và có được tình yêu đích thực. Sau khi ăn xin khéo léo, hai chị em chơi các trò ăn xin khác nhau trong khi thưởng thức dưa và trái cây giải khát. Qiaoguo là món ăn nhẹ theo mùa trong Lễ hội Qixi, nguyên liệu chính là dầu, bột mì, đư

    từTrạm tài nguyên phim và tác phẩm truyền hìnhCư dân mạng xem xongnhà cái sin88Tin nhắn.

    (8602) 35Vài phút trước: Bách Khoa Cổ Thơ Về Trung Thu Cho Học Sinh Tiểu Học1. Bách Khoa Cổ Thơ Về Trung Thu Lớp Ba Bóng nến thăm thẳm, sông dài xuôi dần và bình minh đang lặn Hằng Nga nên hối hận vì đã đánh cắp tiên dược Biển xanh xanh trời mỗi đêm đều sáng Trong một đêm trăng sáng nhớ lại chị dâu Đỗ Phủ canh trống phá lối người đi. Thu có tiếng ngỗng trời Đêm nay sương trắng, trăng sáng quê hương Anh em ly tán, không nhà cửa, hỏi chuyện sinh tử Gửi sách chưa đủ dài, nhân tình không bị đình chỉ. Tâm trạng của mặt trăng, Hoài Nguyên, Zhang Jiuling, và mặt trăng sáng trên biển, ngày tận thế là vào lúc này. Người yêu phàn nàn về đêm xa xôi, và tình yêu bắt đầu vào ban đêm! Nến tắt đèn tàn, áo đẫm sương, trao tận tay cũng không nỡ, cũng đến giờ ngủ ngon 2. Những bài thơ về tết trung thu [Tiểu học] Bài Thơ Về Tết Trung Thu Của Học Sinh Trường] 1. Ca dao, đồng dao tết trung thu Em cũng cúng trăng, trăng mẹ chồng phù hộ cho cha làm ăn làm ăn, thu nhập không ít không ít . Kiếm ba thỏi lớn trong một ngày. 2. Tết trung thu cúng trăng hát trăng.訃, ăn bánh, trời đẹp, ăn 訃, cuộc sống lật ngửa 3, đêm trung thu Đêm trung thu, trời sáng đèn, mọi nhà thưởng trăng bận rộn sắp đặt bánh trái, đốt nhang, mọi người cúng trăng chia cà chua, cắt lòng đỏ trứng, thưởng trăng và ngủ gật Tên lửa, thăm cung trăng, nhìn Hằng Nga và Ngô Gang 4. Em yêu bánh trung thu Bánh trung thu tròn tròn, cắn một miếng thơm ngọt, dạy em không nhớ Trung thu, chờ trăng tròn, lòng em không đợi Bà ơi từ từ, mấy đứa em chơi trò gì thì cháu cởi trói cho đứa cuối cùng trước! Ăn bánh trung thu bao tử dù muốn hay không. Yuheng đề cập đến Meng Dong, lịch sử của các vì sao là gì. Sương trắng nhuộm cỏ, chuyển mùa bất chợt. Những chú ve sầu mùa thu hót giữa những tán cây và chú chim bí ẩn chết một cách yên bình. Trong quá khứ, các đệ tử của tôi đã giơ cao để rung chuyển Liuhe. Không muốn chung tay, bỏ rơi em như một di vật. Có xô ở nam và bắc, và con bò không mang ách. Lợi ích của một tên giả khi không có gì là vững chắc? 2. Thơ Tingyue Tingyue Loutou gặp Taiqing, Yilou Tingyue là rõ ràng nhất. Đu quay bập bẹ và băng quay, tiếng giã thuốc và tiếng chày ngọc quyện vào nhau. Nhạc chơi Guanghan và âm thanh mỏng, rìu, Ke Dangui, ding ding. Thỉnh thoảng, một cơn gió thơm thổi qua tiếng cười của Chang'e. 3. Trăng sáng He Jiaojiao Trăng sáng He Jiaojiao chiếu vào giường và rèm của tôi. Tôi không thể ngủ vì buồn, và tôi đi lang thang trong bộ quần áo của mình. Dù khách cũng vui nhưng về sớm còn hơn. Ra khỏi nhà và lang thang một mình, tôi biết nói với ai những lo lắng của mình? Thủ lĩnh trở về phòng, trên người quần áo lấm lem nước mắt. 4. Bài ca ai oán mới nứt, tươi sạch như sương tuyết. Nó được cắt thành hình quạt keo, trông giống như mặt trăng sáng. Trong và ngoài tay áo của bạn, lắc nhẹ. Em thường sợ mùa thu đến, hơi mát sẽ xua đi cái nóng. Các khoản đóng góp bị bỏ rơi nằm trong hộp, và lòng tốt ở giữa. 2. Đường thơ Mười lăm đêm ngắm trăng (Vương Kiến) Quạ sống trong cây trắng trong nhĩ, hoa quế thơm ngào ngạt sương lạnh. Đêm nay trăng sáng vằng vặc, không biết Qiu Si sẽ rơi vào nhà ai. Guan Shanyue (Lý Bạch) Vầng trăng sáng nhô lên từ dãy Thiên Sơn, giữa biển mây bao la. Gió thổi hàng chục ngàn dặm qua Yumen Pass. Han đi xuống đường Baideng, và Hu nhìn trộm vịnh Thanh Hải. Lý do là đất đai bị chinh phục, và không ai trả lại nó. Quân đồn trú nhìn Biện Nghĩa, nghĩ mà chua xót. Khi tòa nhà cao vào ban đêm, tiếng thở dài không nên nhàn rỗi. Một mình uống trăng (Lý Bạch) Một bầu rượu giữa hoa, một mình uống không hẹn. Nâng ly mời trăng sáng, Ba người mặt đối mặt. Trăng không uống, bóng theo ta.暂伴月将影,Nhưng tôi vẫn muốn đi cùng mặt trăng một lúc, 行乐须及春。 Tôi nên tận hưởng cuộc sống trong mùa xuân. Vầng trăng hát em lang thang, bóng em nhảy loạn xạ.醒时同交欢,Tỉnh theo đuổi lạc thú, 醉后各分散。 Khi say tôi quay cuồng, tình bạn của chúng ta kết thúc. Lữ hành mãi tàn, lâu ngày ta gặp nhau. Yesi (Lý Bạch) Ánh trăng sáng trước giường nghi ngờ là sương trên mặt đất. Ngẩng đầu nhìn trăng sáng, cúi đầu nghĩ về quê hương. Đêm trăng sáng (Lưu Phương Bình) trăng tối hơn nửa gian nhà, Bắc Đẩu nằm trên đường ray và phương Nam xiên. Đêm nay em biết không khí xuân ấm áp, tiếng côn trùng len lỏi qua mành cửa xanh. Chang'e (Li Shangyin) Bóng nến trên màn mica sâu thẳm, sông dài dần buông xuống và những vì sao bình minh chìm xuống. Chang'e nên hối hận vì đã đánh cắp thuốc tiên, còn Bihai Qingtian thì đau lòng hàng đêm. Vào ngày 15 tháng 8 Yeyue (Tang Dufu) trăng tròn bay trong gương, xoay thanh kiếm trong trái tim. Xoay bành du ngoạn phương xa, trèo mộc hoa ngước mắt nhìn trời. Đường nước nghi ngút sương tuyết, cư rừng thấy lông. Lúc này, nhìn thỏ trắng, tôi muốn đếm những sợi tóc mùa thu. Vào một đêm trăng sáng, tôi nhớ lại em trai mình (Đỗ Phúc) đang canh giữ tiếng trống và cắt ngang lối đi của người đi bộ, và tiếng ngỗng trời ở Bianqiu. Lỗ Công đêm nay trắng, trăng sáng quê tôi. Tất cả anh em đều ly tán, vô gia cư, hỏi về sự sống và cái chết. Thời gian gửi sách không dài, còn tình trạng chưa được đình chỉ quân dịch. Mochiyue Huaiyuan (Zhang Jiuling) Mặt trăng sáng được sinh ra trên biển và ngày tận thế là vào thời điểm này. Người tình oán đêm xa, nhưng ái bắt đầu từ đêm! Khi ngọn nến tắt, ánh sáng đầy thương hại, và quần áo cảm thấy như sương. Món quà từ những bàn tay dư dả thì tôi không thể chịu được, và tôi có một giấc ngủ ngon và mơ mộng. Shuangyue (Li Shangyin) lần đầu tiên nghe nói rằng Zhengyan không có ve sầu, và nước cao hàng trăm mét chạm tới bầu trời. Cô gái trẻ Su'e có khả năng chịu lạnh tốt, và cô ấy chiến đấu tuyệt vời trong sương giá của mặt trăng. You Huai (Meng Haoran) dưới trăng trong Lễ hội mùa thu (Meng Haoran) Trăng sáng treo trên bầu trời mùa thu, và ánh sáng ướt đẫm sương. Con chim ác là giật mình còn chưa quyết định, và con đom đóm lăn vào. Cây lộc vừng ngoài sân lạnh bóng thưa thớt, tiếng chày hàng xóm đêm lo lắng. Thật là một thời gian dài! Nhìn lên bầu trời và đứng. Đùa trăng ở Đào Viên đêm 15 tháng 8 (Liễu Vũ Hi đời Đường) Lòng tôi thanh thản dù thấy trăng trong bụi trần. Tập trung ánh sáng và sương lạnh rơi xuống, đứng trên đỉnh núi cao nhất vào lúc này. Không mây không gió, trên núi có thông dài, trên núi có nước. Qundong nhàn nhã nhìn nó, trời cao đất phẳng ngàn dặm. Thiếu quân dẫn tôi đến bàn thờ ngọc, Li Kongyao mời vị quan bất tử thực sự. Những đám mây sắp di chuyển dưới các vì sao, và Tianle phát ra một tiếng kêu lạnh thấu xương. Jinxia Xinxin đang dần đi về phía đông, và bóng của bánh xe vẫn đang hướng về phía trước. Cảnh đẹp khó hội ngộ, ngày này trong năm anh nên sầu muộn. Trăng trung thu (Yan Shu) mười vòng sương và bóng quay vào sân, Tối hôm nay, người một mình trong góc, Có lẽ Su'e không hối hận, Con cóc ngọc lạnh và hoa mộc thơm ngọt ngào là một mình. Đời này đêm nay không êm, trăng sáng tìm đâu năm sau. Đêm ngày 15 tháng 8, tôi ngắm trăng ở Bút Đình (Đường Bạch Cư Dị), đêm ngày 15 tháng 8 năm trước, tôi ở bên vườn mai bên cạnh. bể Khúc Giang. Vào đêm ngày 15 tháng 8 năm nay, trước Bảo tàng Nước Shatou ở Panpu. Nhìn quê hương hướng Tây Bắc, trăng hướng Đông Nam về đâu? Hôm qua gió thổi không người gặp nhau, nhưng đêm nay quang đãng như những năm trước. Trung thu đợi trăng (Lu Guimeng) Quay sang thiếu sương quay sang khuya gió lành dường như tiễn mùa tươi tốt Rèm che nghiêng cây Tình yêu đứt quãng Ngọn nến không giới hạn Hương thơm mờ Vẫn ngồi không lời từ biệt Giảm vòng một và buổi trưa tại chùa Tianzhu Đêm 15 tháng 8 Guizi (Ngày nghỉ Tangpi) Jade Shanshan dưới bánh xe mặt trăng, tôi tìm thấy Luhuaxin ở phía trước ngôi đền. Cho đến nay, nó sẽ không phải là vấn đề của ông trời, nó nên là Chang'e ném nó cho người khác. "Tết trung thu ngắm trăng và Ziyou" của Song Sushi Trăng sáng không ngoài núi cao, điềm lành dài ngàn thước, tóc trắng sinh ra. Một chén bạc chưa hoàn thành phun ra, và những đám mây hỗn loạn tan biến như sóng vỗ. Ai rửa mắt cho Chúa trời nên dùng nước của hàng ngàn cây dendrobium từ sông Feiming. Vì vậy, Ling lạnh lùng nhìn thế giới mọi người, và tôi không thể cảm thấy tiếc cho tôi. Sao Hỏa ở phía tây nam giống như một quả đạn, có sừng và đuôi giống như một con rồng. Đêm nay, ngươi còn không thấy bằng mắt thường, huống chi là đom đóm tranh nhau rét. Ai có thể chèo thuyền ở Bian cổ đại ngày hôm qua, và biến từ cá thành rồng vào ban đêm với hàng ngàn ánh sáng. Vô tình đuổi theo sóng lượn khúc quanh, thấp thỏm đi hội cùng ban hát. Nếu đom đóm xanh đã biến mất trước khi quay về phía trước núi, sóng gió làm sao có thể trở lại mạnh mẽ? Trăng sáng dễ rơi người dễ tán, trở về uống rượu càng quan trọng. Trước sảnh ánh trăng càng ngày càng trong, cổ họng lạnh sương cỏ. Cửa có cửa cuốn không có ai, chỉ có lão Chu đang lảm nhảm dưới cửa sổ. Kinh đô phương nam dấn thân không hổ thẹn nghèo khó bao nhiêu người làm thơ lên trăng. Công việc nhân sự của triều đại nhà Minh theo mặt trời mọc, đột nhiên một giấc mơ của khách Yaotai. Trung thu trèo tháp ngắm trăng (Tống Mịch Phù), mắt kém, biển Hoài Hải đầy bạc. Nếu không có Xiuyuehu trên bầu trời, cành hoa quế sẽ làm hỏng bánh xe phía tây. Tết Trung thu Ni Trang (Yuan Haowen) Qiang Ngày ăn áo mỏng hơn Thu se lạnh Lũ trẻ nhớ nhau trên đường, sao khó sương gió vào túp lều tranh, tiếng suối reo vui trên bãi đá, trên núi vào ban đêm, mặt trăng mọc, và tôi chưa bao giờ thấy nó "Diaogetou" Tết Trung thu Bingchen, uống vui và say, viết bài này, và khi nào bạn sẽ có con từ Minh Nguyệt? Xin trời ban rượu. Tôi không biết cung điện trên bầu trời, đêm nay là năm nào? Tôi muốn quay trở lại theo gió, nhưng tôi sợ rằng Qionglou Yuyu ở trên cao sẽ quá lạnh. Nhảy múa trong bóng tối, giống như trong thế giới? Chuyển sang Gia Cát, thấp hộ Qi, theo mất ngủ. Chẳng nên thù hận gì, chia tay lâu dài thì có ích gì? Người có sầu có vui, trăng có mây có nắng có khuyết, chuyện này xưa nay chưa từng trọn vẹn. Nùng, trăng và trăng non. "Mặt trăng Tây Giang" của Su Shi nằm ở Hoàng Châu và đi du lịch ở Qishui vào một đêm mùa xuân. Đi nhà hàng uống rượu say. Hãy mang trăng đến cầu Yixi, cởi yên và uốn cong cánh tay, say sưa nằm xuống và nghỉ ngơi một lúc. Và cảm thấy đã biết. Núi non hỗn độn chen chúc, nước chảy róc rách, không thể nghi ngờ là không có trên đời. Đặt ngôn ngữ này trên cột cầu. Theo trường mà có sóng cạn, có mây mờ ngang trời. Kết giới bùn không giải, ngọc công kiêu ngạo, muốn say cỏ ngủ. Đáng tiếc, Mo Jiao đã nghiền nát Qiong Yao trong một luồng gió và mặt trăng. Cởi yên gối trên cây dương xanh, Du Yu thốt lên một bình minh mùa xuân. Đêm thu, trăng tụ rồi tán lúc đầu. Thế thì gọi là không có lý do gì để gặp lại Iraq. Trong những ngày gần đây, sẽ có một bữa tiệc khác bất ngờ. Trước mặt người kính trọng, lúc rảnh rỗi lại nhíu mày thở dài. Nguyên nhân cũ lo lắng vô hạn. "Trở về tiệc mời Tết Trung thu Dong Tiju" Lễ hội Chiêu Giang của Song Wen Tianxiang. 4. Thơ cổ tiểu học về Tết Trung thu 1. Vào Tết Trung thu, Tư Không Đồ đời Đường nhàn nhã hát ngoài khung cảnh mùa thu, mọi thứ đều nhàn nhã. Nếu đêm nay không có trăng, một năm sẽ trôi qua mùa thu. Tạm dịch: Đi dạo trong đêm thu, lúc rảnh rỗi lại cất tiếng hát khe khẽ, trong lòng luôn cảm thấy trống vắng, phiền muộn, bất an. Nếu không có trăng tròn đêm nay, mùa thu này sẽ lãng phí thời gian. 2. Vào đêm ngày 15 tháng 8, ngắm trăng tại Pan Pavilion, Tang Bai Juyi, vào ngày 15 tháng 8 năm trước, bên vườn mai bên hồ Qujiang. Vào đêm ngày 15 tháng 8 năm nay, trước Bảo tàng Nước Shatou ở Panpu. Nhìn quê hương hướng Tây Bắc, trăng hướng Đông Nam về đâu? Hôm qua gió thổi không người gặp nhau, nhưng đêm nay quang đãng như những năm trước. Giải thích bản ngữ: Ngày xưa vào đêm ngày 15 tháng 8, tôi đứng bên vườn mai bên hồ ở Khúc Giang. Vào đêm ngày 15 tháng 8 năm nay, tôi lại đứng trước Bảo tàng Nước Shatou ở Panpu. Quay mặt về phía tây bắc làm sao nhìn thấy quê hương mình ở đâu, nhìn mặt trăng lại tròn mấy chục lần khi quay mặt về hướng đông nam. Cơn gió hôm qua thổi và không ai chú ý đến nó, nhưng sự huy hoàng của Qingmei đêm nay giống như những năm trước. 3. Vào đêm ngày 15 của tháng thứ tám tại Đền Tianzhu, Guizi, Tangpi, và mặt trời nằm trên mặt trăng, và một mặt trăng mới được tìm thấy trước ngôi đền. Cho đến nay, nó sẽ không phải là vấn đề của ông trời, nó nên là Chang'e ném nó cho người khác. Giải thích bằng tiếng địa phương: Những cánh hoa quế rải rác như những hạt ngọc rơi vãi dưới trăng, hái hoa quế trước chùa, những cánh hoa càng ẩm sương. Không biết trên trời đã xảy ra chuyện gì, hoa mộc thơm ngào ngạt chắc là do Hằng Nga đánh rơi để tặng mọi người. 4. Trung thu lên lầu ngắm trăng, Tống Mịch phu nhân mắt kém, Hoài Hải đầy bạc. Nếu không có Xiuyuehu trên bầu trời, cành hoa quế sẽ làm hỏng bánh xe phía tây. Giải thích bằng bản ngữ: Hãy nhìn tận mắt Hoài Hải, biển rộng trắng như bạc, dưới ánh sáng của hàng ngàn cầu vồng, ngọc trai được nuôi trong trai. Nếu mặt trăng trên bầu trời không được sửa chữa, cành hoa quế sẽ tiếp tục phát triển và phá vỡ mặt trăng. 5. Tết trung thu gặp trăng, Đường Cao Tông, thế giới không mây, ba và năm mùa thu, cùng nhau xem đĩa cóc và Thượng Hải. Cho đến cùng trời cuối đất, tôi chưa bao giờ chụp ảnh riêng tư nhà người ta. Dịch nghĩa: Vào ngày Tết Trung thu, bầu trời quang đãng và không có mây, và mọi người đang ngắm trăng mọc từ biển. Cho đến khi không còn bầu trời ngoài đường chân trời, mặt trăng không bao giờ chỉ chiếu sáng cho gia đình. 5. Bài thơ cổ về Tết Trung thu Tiểu học một mình uống rượu dưới trăng với bầu rượu giữa hoa của Lí Bạch, uống một mình không hẹn trước. Nâng ly mời trăng sáng, Ba người mặt đối mặt. Trăng không uống, bóng theo ta.暂伴月将影,Nhưng tôi vẫn muốn đi cùng mặt trăng một lúc, 行乐须及春。 Tôi nên tận hưởng cuộc sống trong mùa xuân. Vầng trăng hát em lang thang, bóng em nhảy loạn xạ.醒时同交欢,Tỉnh theo đuổi lạc thú, 醉后各分散。 Khi say tôi quay cuồng, tình bạn của chúng ta kết thúc. Lữ hành mãi tàn, lâu ngày ta gặp nhau. Đêm 15 tháng 8, trăng tròn Đỗ Phủ bay vào trong gương, chàng hướng kiếm vào tim. Xoay bành du ngoạn phương xa, trèo mộc hoa ngước mắt nhìn trời. Đường nước nghi ngút sương tuyết, cư rừng thấy lông. Lúc này, nhìn thỏ trắng, tôi muốn đếm những sợi tóc mùa thu. Mười lăm đêm ngắm trăng, Vương Kiến dựng một cây bạch thụ trong sân, nơi quạ đậu, sương lạnh âm thầm thấm ướt hoa mộc. Đêm nay, người Yueming rất mong chờ, không biết Qiu Si rơi vào nhà ai! Chơi với mặt trăng ở Nam Dương Khi Vương Trường Linh đang nằm cao ở Nam Dương, anh ta bị nôn vào đầu tháng. Gỗ Đạm Thủy trong và sáng đóng trên cửa sổ. Bay qua vài lần, Chengcheng thay đổi từ quá khứ đến hiện tại. Mỹ nhân bên dòng sông Thanh Giang đêm đêm ngâm nga. Làm thế nào về hàng ngàn dặm, gió thổi Landu. Trăng trung thu, đám mây chạng vạng của Su Shi tụ lại tràn ngập sự lạnh lẽo, và người đàn ông bạc lặng lẽ xoay đĩa ngọc. Đời này đêm nay không êm, trăng sáng tìm đâu năm sau. Trăng trung thu trong xanh, không một gợn mây và ướt át, những vì sao sáng lấp lánh. Donglin Mozhi ngày càng cao, và bốn biển đang nhìn vào con đường. Ngoài ra Xu Mingming niệm chú linh hồn, và sẵn sàng dạy bóng tối để lấy danzhi. Thân hình xinh đẹp của Guan Yechan tội nghiệp đang đối mặt với Wuhou Canjiu. Guan Shanyue Li Bai Mingyue ra khỏi dãy núi Tianshan, giữa biển mây bao la. Gió thổi hàng chục ngàn dặm qua Yumen Pass. Han đi xuống đường Baideng, và Hu nhìn trộm vịnh Thanh Hải. Lý do là đất đai bị chinh phục, và không ai trả lại nó. Quân đồn trú ngó nghiêng, nghĩ sao mà chua xót. Khi tòa nhà cao vào ban đêm, tiếng thở dài không nên nhàn rỗi. Nghĩ đến ánh trăng sáng trước giường Lý Bạch vào ban đêm, tôi ngờ rằng đó là sương giá trên mặt đất. Ngẩng đầu nhìn trăng sáng, cúi đầu nghĩ về quê hương. Vào một đêm trăng sáng, Liu Fangping tối hơn và ánh trăng ở nửa ngôi nhà, Bắc Đẩu ở trên đường ray, Nam Đẩu ở chếch. Đêm nay em biết không khí xuân ấm áp, tiếng côn trùng len lỏi qua mành cửa xanh. Chang'e, Li Shangyin, màn hình mica và bóng nến sâu thẳm, dòng sông dài dần buông xuống và những vì sao bình minh chìm xuống. Chang'e nên hối hận vì đã đánh cắp thuốc tiên, còn Bihai Qingtian thì đau lòng hàng đêm. Vào một đêm trăng sáng, tôi nhớ lại người em trai Đỗ Phủ đang canh giữ tiếng trống và cắt ngang lối đi của người đi đường, và tiếng ngỗng trời bên rìa mùa thu. Lỗ Công đêm nay trắng, trăng sáng quê tôi. Tất cả anh em đều ly tán, vô gia cư, hỏi về sự sống và cái chết. Thời gian gửi sách không dài, còn tình trạng chưa được đình chỉ quân dịch. Nhìn trăng, Hoài Viễn, Trương Cửu Linh, trăng sáng mọc trên biển, giờ phút này tận thế. Người tình oán đêm xa, nhưng ái bắt đầu từ đêm! Khi ngọn nến tắt, ánh sáng đầy thương hại, và quần áo cảm thấy như sương. Món quà từ những bàn tay dư dả thì tôi không thể chịu được, và tôi có một giấc ngủ ngon và mơ mộng. Trong ánh trăng băng giá, Li Shangyin lần đầu tiên nghe nói rằng ngỗng hoang dã không còn ve sầu, nước cao trăm thước lên tận trời. Thiếu nữ Su'e toàn thân chịu rét, trong sương trong trăng đấu mỹ nhân, trong đêm thu có một giấc mộng. Con chim ác là giật mình còn chưa quyết định, và con đom đóm lăn vào. Cây lộc vừng ngoài sân lạnh bóng thưa thớt, tiếng chày hàng xóm đêm lo lắng. Thật là một thời gian dài! Nhìn lên bầu trời và đứng. Trung thu đợi trăng, khi rùa hết sương, giao thông chậm trễ, gió lành dường như gửi mùa tốt nhất. Màn nghiêng, cây cách nhau vô tận, nến tàn, hương còn đọng. Giai điệu Sheng yêu thích của tôi vang lên ở Beili, và tôi dần mất dấu Nanji khi ngắm sao. Ai là người mát mẻ của trường, muốn giảm vòng 1 và buổi trưa. Tết Trung thu Ni Zhuang, Yuan Haowen, Qiang Qiang gầy hơn mỗi ngày và mùa thu đã se lạnh trong bộ quần áo hẹp. Con nhớ nhau mà đường gian nan. Hơi sương vào túp lều tranh, tiếng suối róc rách bên bãi đá. Mặt trăng đến vào ban đêm trong núi, và tôi không bao giờ nhìn thấy nó cho đến khi bình minh. Vào đêm mười lăm tháng tám, chơi trăng ở Đào Viên, Liu Yuxi, nhìn thấy mặt trăng trong bụi, trái tim cũng nhàn rỗi, và tình huống là trong biệt thự tiên nữ ở Qingqiu. Tập trung ánh sáng và sương lạnh rơi xuống, đứng trên đỉnh núi cao nhất vào lúc này. Không mây không gió, trên núi có thông dài, trên núi có nước. Qundong nhàn nhã nhìn nó, trời cao đất phẳng ngàn dặm. Thiếu quân dẫn tôi đến bàn thờ ngọc, Li Kongyao mời vị quan bất tử thực sự. Yun (xe bên trái và bên phải) chuẩn bị đi xuống các vì sao, Tianle thốt lên một tiếng kêu lạnh thấu xương. Jinxia Xinxin đang dần đi về phía đông, và bóng của bánh xe vẫn đang hướng về phía trước. Cảnh đẹp khó hội ngộ, ngày này trong năm anh nên sầu muộn. Trăng trung thu, Yan Shu mười vòng sương và bóng quay vào sân, và buổi tối hôm nay, những người bị giam giữ một mình. Có thể không phải Su'e không hối hận, nhưng Yuchan lạnh lùng và cô đơn với hoa mộc thơm ngào ngạt. Trăng trung thu, đám mây chạng vạng của Su Shi tụ lại tràn ngập sự lạnh lẽo, và người đàn ông bạc lặng lẽ xoay đĩa ngọc. Đời này đêm nay không êm, trăng sáng tìm đâu năm sau. Vào đêm ngày 15 tháng 8, ngắm trăng tại Panting Pavilion, Bai Juyi. Vào đêm ngày 15 tháng 8 những năm trước, bên vườn mai bên hồ Khúc Giang. Vào đêm ngày 15 tháng 8 năm nay, trước Bảo tàng Nước Shatou ở Panpu. Nhìn quê hương hướng Tây Bắc, trăng hướng Đông Nam về đâu? Hôm qua gió thổi không người gặp nhau, nhưng đêm nay quang đãng như những năm trước. 6. Những bài thơ cổ về Trung thu phải hoàn thành Những bài thơ về Trung thu Lượt xem: 3 Điểm thưởng: 0 | Còn 14 ngày 23 giờ nữa mới hết câu hỏi | Một vò rượu giữa muôn hoa , uống rượu một mình không hẹn hò. Nâng ly mời trăng sáng, Ba người mặt đối mặt. Trăng không uống, bóng theo ta.暂伴月将影,Nhưng tôi vẫn muốn đi cùng mặt trăng một lúc, 行乐须及春。 Tôi nên tận hưởng cuộc sống trong mùa xuân. Vầng trăng hát em lang thang, bóng em nhảy loạn xạ.醒时同交欢,Tỉnh theo đuổi lạc thú, 醉后各分散。 Khi say tôi quay cuồng, tình bạn của chúng ta kết thúc. Lữ hành mãi tàn, lâu ngày ta gặp nhau. Đêm 15 tháng 8, trăng tròn Đỗ Phủ bay vào trong gương, chàng hướng kiếm vào tim. Xoay bành du ngoạn phương xa, trèo mộc hoa ngước mắt nhìn trời. Đường nước nghi ngút sương tuyết, cư rừng thấy lông. Lúc này, nhìn thỏ trắng, tôi muốn đếm những sợi tóc mùa thu. Mười lăm đêm ngắm trăng, Vương Kiến dựng một cây bạch thụ trong sân, nơi quạ đậu, sương lạnh âm thầm thấm ướt hoa mộc. Đêm nay, người Yueming rất mong chờ, không biết Qiu Si rơi vào nhà ai! Chơi với mặt trăng ở Nam Dương Khi Vương Trường Linh đang nằm cao ở Nam Dương, anh ta bị nôn vào đầu tháng. Gỗ Đạm Thủy trong và sáng đóng trên cửa sổ. Bay qua vài lần, Chengcheng thay đổi từ quá khứ đến hiện tại. Mỹ nhân bên dòng sông Thanh Giang đêm đêm ngâm nga. Làm thế nào về hàng ngàn dặm, gió thổi Landu. Trăng trung thu, đám mây chạng vạng của Su Shi tụ lại tràn ngập sự lạnh lẽo, và người đàn ông bạc lặng lẽ xoay đĩa ngọc. Đời này đêm nay không êm, trăng sáng tìm đâu năm sau. Trăng trung thu trong xanh, không một gợn mây và ướt át, những vì sao sáng lấp lánh. Donglin Mozhi ngày càng cao, và bốn biển đang nhìn vào con đường. Ngoài ra Xu Mingming niệm chú linh hồn, và sẵn sàng dạy bóng tối để lấy danzhi. Thân hình xinh đẹp của Guan Yechan tội nghiệp đang đối mặt với Wuhou Canjiu. Guan Shanyue Li Bai Mingyue ra khỏi dãy núi Tianshan, giữa biển mây bao la. Gió thổi hàng chục ngàn dặm qua Yumen Pass. Han đi xuống đường Baideng, và Hu nhìn trộm vịnh Thanh Hải. Lý do là đất đai bị chinh phục, và không ai trả lại nó. Quân đồn trú ngó nghiêng, nghĩ sao mà chua xót. Khi tòa nhà cao vào ban đêm, tiếng thở dài không nên nhàn rỗi. Nghĩ đến ánh trăng sáng trước giường Lý Bạch vào ban đêm, tôi ngờ rằng đó là sương giá trên mặt đất. Ngẩng đầu nhìn trăng sáng, cúi đầu nghĩ về quê hương. Vào một đêm trăng sáng, Liu Fangping tối hơn và ánh trăng ở nửa ngôi nhà, Bắc Đẩu ở trên đường ray, Nam Đẩu ở chếch. Đêm nay em biết không khí xuân ấm áp, tiếng côn trùng len lỏi qua mành cửa xanh. Chang'e, Li Shangyin, màn hình mica và bóng nến sâu thẳm, dòng sông dài dần buông xuống và những vì sao bình minh chìm xuống. Chang'e nên hối hận vì đã đánh cắp thuốc tiên, còn Bihai Qingtian thì đau lòng hàng đêm. Vào một đêm trăng sáng, tôi nhớ lại người em trai Đỗ Phủ đang canh giữ tiếng trống và cắt ngang lối đi của người đi đường, và tiếng ngỗng trời bên rìa mùa thu. Lỗ Công đêm nay trắng, trăng sáng quê tôi. Tất cả anh em đều ly tán, vô gia cư, hỏi về sự sống và cái chết. Thời gian gửi sách không dài, còn tình trạng chưa được đình chỉ quân dịch. Nhìn trăng, Hoài Viễn, Trương Cửu Linh, trăng sáng mọc trên biển, giờ phút này tận thế. Người tình oán đêm xa, nhưng ái bắt đầu từ đêm! Khi ngọn nến tắt, ánh sáng đầy thương hại, và quần áo cảm thấy như sương. Món quà từ những bàn tay dư dả thì tôi không thể chịu được, và tôi có một giấc ngủ ngon và mơ mộng. Trong ánh trăng băng giá, Li Shangyin lần đầu tiên nghe nói rằng ngỗng hoang dã không còn ve sầu, nước cao trăm thước lên tận trời. Thiếu nữ Su'e toàn thân chịu rét, trong sương trong trăng đấu mỹ nhân, trong đêm thu có một giấc mộng. Con chim ác là giật mình còn chưa quyết định, và con đom đóm lăn vào. Cây lộc vừng ngoài sân lạnh bóng thưa thớt, tiếng chày hàng xóm đêm lo lắng. Thật là một thời gian dài! Nhìn lên bầu trời và đứng. Trung thu đợi trăng, khi rùa hết sương, giao thông chậm trễ, gió lành dường như gửi mùa tốt nhất. Màn nghiêng, cây cách nhau vô tận, nến tàn, hương còn đọng. Giai điệu Sheng yêu thích của tôi vang lên ở Beili, và tôi dần mất dấu Nanji khi ngắm sao. Ai là người mát mẻ của trường, muốn giảm vòng 1 và buổi trưa. Tết Trung thu Ni Zhuang, Yuan Haowen, Qiang Qiang gầy hơn mỗi ngày và mùa thu đã se lạnh trong bộ quần áo hẹp. Con nhớ nhau mà đường gian nan. Hơi sương vào túp lều tranh, tiếng suối róc rách bên bãi đá. Mặt trăng đến vào ban đêm trong núi, và tôi không bao giờ nhìn thấy nó cho đến khi bình minh. Vào đêm mười lăm tháng tám, chơi trăng ở Đào Viên, Liu Yuxi, nhìn thấy mặt trăng trong bụi, trái tim cũng nhàn rỗi, và tình huống là trong biệt thự tiên nữ ở Qingqiu. Tập trung ánh sáng và sương lạnh rơi xuống, đứng trên đỉnh núi cao nhất vào lúc này. Không mây không gió, trên núi có thông dài, trên núi có nước. Qundong nhàn nhã nhìn nó, trời cao đất phẳng ngàn dặm. Thiếu quân dẫn tôi đến bàn thờ ngọc, Li Kongyao mời vị quan bất tử thực sự. Yun (xe bên trái và bên phải) chuẩn bị đi xuống các vì sao, Tianle thốt lên một tiếng kêu lạnh thấu xương. Jinxia Xinxin đang dần đi về phía đông, và bóng của bánh xe vẫn đang hướng về phía trước. Cảnh đẹp khó hội ngộ, ngày này trong năm anh nên sầu muộn. Trăng trung thu, Yan Shu mười vòng sương và bóng quay vào sân, và buổi tối hôm nay, những người bị giam giữ một mình. Có thể không phải Su'e không hối hận, nhưng Yuchan lạnh lùng và cô đơn với hoa mộc thơm ngào ngạt. Trăng trung thu, đám mây chạng vạng của Su Shi tụ lại tràn ngập sự lạnh lẽo, và người đàn ông bạc lặng lẽ xoay đĩa ngọc. Đời này đêm nay không êm, trăng sáng tìm đâu năm sau. Vào đêm ngày 15 tháng 8, ngắm trăng tại Panting Pavilion, Bai Juyi. Vào đêm ngày 15 tháng 8 những năm trước, bên vườn mai bên hồ Khúc Giang. Vào đêm ngày 15 tháng 8 năm nay, trước Bảo tàng Nước Shatou ở Panpu. Nhìn quê hương hướng Tây Bắc, trăng hướng Đông Nam về đâu? Hôm qua gió thổi không người gặp nhau, nhưng đêm nay quang đãng như những năm trước. Vào đêm ngày 15 của tháng thứ tám ở chùa Tianzhu, da của osmanthus osmanthus, mặt trời, mặt trời, ngọc bích, mặt trời và mặt trăng, và một giọt sương mới được tìm thấy trước chùa. Cho đến nay, nó sẽ không phải là vấn đề của ông trời, nó nên là Chang'e ném nó cho người khác. Tết Trung thu ngắm trăng và con trai của Su Shi. Một chén bạc chưa hoàn thành phun ra, và những đám mây hỗn loạn tan biến như sóng vỗ. Ai rửa mắt cho Chúa trời nên dùng nước của hàng ngàn cây dendrobium từ sông Feiming. Vì vậy, Ling lạnh lùng nhìn thế giới mọi người, và tôi không thể cảm thấy tiếc cho tôi. Sao Hỏa ở phía tây nam giống như một quả đạn, có sừng và đuôi giống như một con rồng. Đêm nay, ngươi còn không thấy bằng mắt thường, huống chi là đom đóm tranh nhau rét. Ai có thể chèo thuyền ở Bian cổ đại ngày hôm qua, và biến từ cá thành rồng vào ban đêm với hàng ngàn ánh sáng. Vô tình đuổi theo sóng lượn khúc quanh, thấp thỏm đi hội cùng ban hát. Qingying biến mất trước khi rẽ vào phía trước ngọn núi, và làn sóng (gió trái và nghề nghiệp phải) gió làm sao có thể mạnh trở lại khi gió quay trở lại. Trăng sáng dễ rơi người dễ tán, trở về uống rượu càng quan trọng. Trước điện ánh trăng càng ngày càng trong, lạnh thấu cổ họng (tướng quân côn trùng) đang hát sương cỏ. Cửa có cửa cuốn không có ai, chỉ có lão Chu đang lảm nhảm dưới cửa sổ. Kinh đô phương nam dấn thân không hổ thẹn nghèo khó bao nhiêu người làm thơ lên trăng. Công việc nhân sự của triều đại nhà Minh theo mặt trời mọc, đột nhiên một giấc mơ của khách Yaotai. Trung thu lên tháp ngắm trăng, Mễ Phù mắt kém, biển Hoài Hải đầy bạc, vạn ánh đèn cầu vồng nuôi trai. Nếu không có Xiuyuehu trên bầu trời, cành hoa quế sẽ làm hỏng bánh xe phía tây. Trăng sáng vằng vặc, trăng sáng vằng vặc, chiếu vào màn ta giường. Tôi không thể ngủ được vì lo lắng vào ban đêm, và tôi đi lang thang trong bộ quần áo của mình. Dù khách cũng vui nhưng về sớm còn hơn. Ra khỏi nhà và lang thang một mình, tôi biết nói với ai những lo lắng của mình? Thủ lĩnh trở về phòng, trên người quần áo lấm lem nước mắt. Su Shi, người đứng đầu của bài hát giai điệu nước, khi nào trăng sáng đến? Xin trời xanh cho rượu. Tôi không biết cung điện trên bầu trời, đêm nay là năm nào. Tôi muốn quay trở lại theo gió, nhưng tôi sợ rằng Qionglou Yuyu ở trên cao sẽ quá lạnh. Nhảy múa trong bóng tối, như trong thế giới. Chuyển sang Gia Cát, thấp hộ Qi, theo mất ngủ. Không nên thù hận, chia tay có gì đâu. Người có sầu có vui, trăng có mây có nắng có khuyết, chuyện này xưa nay chưa từng trọn vẹn. Nùng, trăng và trăng non. Su Shi trong ánh trăng của sông Xijiang ở Hoàng Châu, và đi dạo ở Qishui vào một đêm mùa xuân. Đi nhà hàng uống rượu say. Hãy mang trăng đến cầu Yixi, cởi yên và uốn cong cánh tay, say sưa nằm xuống và nghỉ ngơi một lúc. Và cảm thấy đã biết. Núi non hỗn độn chen chúc, nước chảy róc rách, không thể nghi ngờ là không có trên đời. Đặt ngôn ngữ này trên cột cầu. Theo trường mà có sóng cạn, có mây mờ ngang trời. Kết giới bùn không giải, ngọc công kiêu ngạo, muốn say cỏ ngủ. Đáng tiếc, Mo Jiao đã nghiền nát Qiong Yao trong một luồng gió và mặt trăng. Cởi yên gối trên cây dương xanh, Du Yu thốt lên một bình minh mùa xuân. Về Đông tổ chức yến tiệc Trung thu, Văn Thiên Tường chiếu sáng lễ hội Jiangdi, mang theo chiếc thuyền trong suốt như băng, chờ trăng nâng ly, gọi Fang Zun vào lưới xanh. Hãy cầu nguyện cho sự sụp đổ của Hua Xing, và về luân xa trôi nổi của mặt trăng sáng. Thành phố đầy gió và mưa, may mắn thay, Lễ hội lần thứ chín đã gần kề; Gốc được trả, và bánh xe được mặc quần áo. Man Jianghong. Tết Trung thu gửi Xin Qiji xa xôi.

      《nhà cái sin88》gợi ý liên quan

     Vuốt sang trái và phải
    • 4K siêu HD
    • Malaysia
    • phim tài liệu
    • lãng mạn
    • phim lịch sử
    • Phim giáo dục an toàn
    • biểu diễn piano
    Trở lại đầu trang